作者Samus (阿建)
看板Buddhism
標題[讀經] 雜阿含459經 非自他無因作
時間Fri Jun 15 01:37:36 2012
原址
http://agama.buddhason.org/SA/SA0459.htm
北傳:雜阿含459經 南傳:增支部6集38經 關涉主題:觀念/非自他無因作
(10/31/2011 11:48:05 更新)
雜阿含459經[正聞本722經/佛光本458經](界相應/雜因誦/修多羅)(莊春江標點)
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有婆羅門來詣佛所,與世尊面相慰勞已,於一面住,白佛言:
「眾生非自作、非他作。」
佛告婆羅門:
「如是論者,我不與相見,汝今自來,而言我非自作、非他作?」
婆羅門言:
「云何,瞿曇!眾生為自作?為他作耶?」
佛告婆羅門:「我今問汝,隨意答我。婆羅門!於意云何?有眾生方便界,
令諸眾生知作方便耶?」
婆羅門言:
「瞿曇!有眾生方便界,令諸眾生知作方便也。」
佛告婆羅門:
「若有方便界,令諸眾生知有方便者,是則眾生自作;是則他作,婆羅門!
於意云何?有眾生安住界、堅固界、出界、造作界,令彼眾生知有造作耶?」
婆羅門白佛:
「有眾生安住界、堅固界、出界、造作界,令諸眾生知有造作。」
佛告婆羅門:
「若彼安住界、堅固界、出界、造作界,令諸眾生知有造作者,是則眾生自作;
是則他作。」
婆羅門白佛:
「有眾生自作;有他作,瞿曇!世間多事,今當請辭。」
佛告婆羅門:「世間多事,宜知是時。」
時,彼婆羅門聞佛所說,歡喜、隨喜,從座起去。
增支部6集38經/自己所作經(莊春江譯)
那時,某位婆羅門去見世尊。抵達後,與世尊互相歡迎。歡迎與寒暄後,在
一旁坐下。在一旁坐好後,那位婆羅門對世尊這麼說:
「喬達摩先生!我是這麼論者、這麼見者:『沒有自己所作,沒有其他所作。』」
「婆羅門!我未見過或聽過這麼論者、這麼見者,因為,自己前進、自己返回者
如何這麼說:『沒有自己所作,沒有其他所作。』
婆羅門!你怎麼想:有開始界嗎?」
「是的,先生!」
「當有開始界,開始中的眾生被了知了嗎?」
「是的,先生!」
「婆羅門!當有開始界,開始中的眾生被了知了,則這是眾生的自己所作,
這是其他所作。」
「婆羅門!你怎麼想:有精勤界……(中略)有努力界……有剛毅界……有存續界
……有行動界嗎?」
「是的,先生!」
「當有行動界,行動中的眾生被了知了嗎?」
「是的,先生!」
「婆羅門!當有行動界,行動中的眾生被了知了,則這是眾生的自己所作,
這是其他所作。
婆羅門!我未見過或聽過這麼論者、這麼見者,因為,自己前進、自己返回者,
如何這麼說:『沒有自己所作,沒有其他所作。』」
「太偉大了,喬達摩先生!……(中略)從今天起終生歸依。」
註解:
1.「行動中的眾生」(upakkamavanto sattā),菩提比丘長老英譯為「眾生…使用力量
中」(beings…exerting force)。
2.「開始中的眾生」(ārabbhavanto sattā),菩提比丘長老英譯為「眾生…鼓動
活動中」(beings…instigating activity)。
3.「知時(SA/MA);宜知是時(GA/DA);今正是時;知是時;宜知是時(AA)」,南傳作
「你考量適當的時間」(kālaṃ maññasī,古譯為「知是時;宜知是時;知時」)
,菩提比丘長老英譯為「你請便;你可以你自己的方便走」(you may go at your
own convenience),並解說這是表示離開的定型句,此處的翻譯,
為適合上下文略作變更(I have varied the rendering slightly to fit the
context. SN.11.18, note.650)。
4.「出界」,南傳作「開始界」(ārabbhadhātu),菩提比丘長老英譯為「鼓動的元素」
(the element of instigation)。按:「開始」(ārabbha),另譯為「出發,精勤」。
5.「造作界」,南傳作「行動界」(upakkamadhātu),菩提比丘長老英譯為「使用
力量的元素」(the element of exerting force),不知是否所依版本有所不同。
6.「方便界」,南傳作「精勤界」(nikkamadhātu),菩提比丘長老英譯為「盡力的元素」
(the element of endeavor)。或「努力界」(parakkamadhātu),菩提比丘長老
英譯為「努力的元素」(the element of exertion)。
感想:
跟之前經文有點矛盾的感覺!?
需要再思考一下
--
寒山問拾得:世間有謗我、欺我、辱我、笑我、輕我、賤我、騙我,如何處置?
拾得曰:只要忍他、讓他、避他、由他、耐他、不要理他,再過幾年你且看他
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.228.138
→ summertrees:是則眾生自作;是則他作,婆羅門!←這應該是問句? 06/15 10:04
→ summertrees:請把我的推文刪除,應該是我想錯了.... :P 06/15 10:06
→ Lunakaoru:隨喜 06/15 20:42
→ AHJKL:若有方便界,令諸眾生知有方便者,是則眾生自作?是則他作? 06/15 21:39
→ AHJKL:1樓應沒有想錯 06/15 21:39
→ AHJKL:此篇乃駁斥宿命論,謂世間有阿羅漢是自作,自己努力而成的阿 06/15 21:40