精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
原址http://agama.buddhason.org/SA/SA0473.htm 北傳:雜阿含473經 南傳:相應部36相應1, 2經 關涉主題:教理/諸受皆苦 (08/05/2011 18:12:08 更新) 雜阿含473經[正聞本736經/佛光本472經](受相應/雜因誦/修多羅)(莊春江標點)   如是我聞:   一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。   時,有異比丘獨一靜處禪思,念言:   「世尊說三受:樂受、苦受、不苦不樂受,又說諸所有受悉皆是苦,此有何義?」   是比丘作是念已,從禪起,往詣佛所,稽首禮足,退住一面,白佛言:   「世尊!我於靜處禪思念言:『世尊說三受:樂受、苦受、不苦不樂受, 又說諸所有受悉皆是苦,此有何義?』」   佛告比丘:   「我以一切行無常故,一切諸行變易法故,說諸所有受悉皆是苦。」   爾時,世尊即說偈言:   「知諸行無常,皆是變易法,故說受悉苦,正覺之所知。    比丘勤方便,正智不傾動,於諸一切受,黠慧能了知。    悉知諸受已,現法盡諸漏,身死不墮數,永處般涅槃。」   佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 相應部36相應1經/定經(受相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)   「比丘們!有這三受。哪三個呢?樂受、苦受、不苦不樂受。比丘們!這些是三受。   得定、正知、正念的佛弟子,   了知受與受的生成,   以及它在哪裡滅,與導向滅盡之道,   以受的滅盡,比丘為無飢餓的般涅槃者。」 相應部36相應2經/樂經(受相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)   「比丘們!有這三受。哪三個呢?樂受、苦受、不苦不樂受。比丘們!這些是三受。   凡樂或苦,連同不苦不樂,   自身內的與外部的,凡有任何受,   知道:『這是苦的、虛妄法、敗壞的。』後,   經一再接觸,看見其衰滅,這樣,在那裡離染。」 註解: 1.「變易法」菩提比丘長老英譯為「屬於會改變的」(subject to change),此處的「法」(dhamma), 不是指「正法」的意思。 感想: 有三受 苦受 樂受 不苦不樂受 因為世間是無常的 一旦有執著,便所有受都是苦 -- 親近善士,聽聞正法,內正思惟,法次法向 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.54.96
AHJKL:推 08/07 22:58