精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
三、一音說法 《異部宗輪論》說:大眾部主張「佛以一音說一切法」;有部則認為「非佛一音能說一切 法」〔註31〕。 有部的婆沙論者舉《毘奈耶》中,世尊為四天王說法事為例:佛先以聖語說四聖諦,四天 王中,二天王得解,二天王不解。佛更為二天王以南印度邊國語言說四聖諦,二天王中, 一得解,一不解。佛復作蔑戾車語說,時四天王盡得解(大正27.410上;註32)。所以, 有部認為:「非佛一音能說一切法」,佛陀說法時,是視與會大眾的語言不同,而以各種 語言說法的。又佛陀善識機宜,知眾生的「意樂」不同,所以能以不同語言說法教化。何 況「世尊雖有自在神力,而於境界不能改越,如不能令耳見諸色,眼聞聲」(410中)等 。 依有部的說法,可見佛陀是語言專家,擅長各種語言,而且佛陀言語捷利,聲韻無過,詞 辯第一,「一剎那心能起一語,一剎那語能說一字」(大正27.72中)。所以說法時,能 依著與會大眾的地域不同,而以各種語言說法,大眾因此各得領解〔註33〕。 大眾部的「佛以一音說一切法」,由於文獻所提有限,不大明白其意旨,但或許可以由鳩 摩羅什法師的解釋,得到消息。羅什云: 如以一音,而眾生隨意所聞,或有聞佛音聲,崇濡微妙,如迦陵頻伽鳥、白鵠之聲,如獅 子吼聲,如野牛王聲,如大鼓之聲,如大雷聲,如梵王聲等,種種不同。有於音聲中,或 聞說布施,或聞說持戒、禪定、智慧、解脫大乘等,各各自謂為我說法。(《大乘大義章 》大正45.125下)   這是說,世尊為大眾說法時,與會的大眾,隨各人的欲樂、根機,聽到的各各不同, 似乎世尊專為自己說法似的。這樣,和《婆沙論》所引的「伽他」相通。如: 佛以一音演說法,眾生隨類各得解,皆謂世尊同其語,獨為我說種種義。(大正27.410上 ) 《婆沙論》中,解釋「一音」的含義是: 一音者,謂梵音。若至那人來在會坐,謂佛為說至那音義;如是礫迦、葉筏那、達刺陀、 ……博喝羅等人來在會坐,各各謂佛獨為我說自國音義,聞已隨類各得領解。又貪行者來 在會坐,聞佛為說不淨觀義;若瞋行者來在會坐,聞佛為說慈悲觀義;若癡行者來在會坐 ,聞佛為說緣起觀義;憍慢行等,類此應知。(大正27.410上) 依於此義,世尊說法時,雖然用一種語言說法,但是與會的大眾,每個都是當機眾, 世尊好像專為他而說法似的。雖然《婆沙論》未明說此是大眾部義,不過依據窺基法師解 說大眾部的「佛一音說一切法」〔註34〕,和婆沙論者所引「伽他」相同,所以「伽他」 也許正是大眾部的說法。 總之,佛陀是否「一音說法」?大眾部和有部之不同在於:大眾部認為:佛陀以「一音」 說法,與會大眾聽到的是:「世尊用我的語言,專為我說法。」而有部則認為:佛陀是語 言學專家,通曉各種語言,說法時,是視與會大眾之不同,而以各種語言說法。印度幅員 廣闊,方言眾多,世尊通曉各種語言,律典中除了上面所引之《十誦律》外,尚有類似記 載。如阿槃提的億耳,從西南邊地來禮敬世尊時,以阿槃提語讚誦經典,世尊云: 善哉比丘!汝善讚法。汝能以阿槃地語聲讚誦,了了清淨,盡易解。比丘!汝好學,好誦 !(《十誦律》,大正23.181中) 我弟子中,捷疾解悟,億耳第一。(《僧祇律》,大正22.416上)   又,有人批評:「我諸聖者不閑聲韻,逐句隨文,猶如瀉棗,置之異器」(大正 24.223上),世尊仍只叮嚀弟子:「聽隨國音讀誦,但不得違失佛意。」(大正22.174中 ;955上)。如佛說「聽隨國音讀誦」,可見當時佛教界未有統一語言。雖不敢確定世尊 通曉印度全部的方言,但最起碼是通曉數種語言。 -------------------------------------------------------------------------- 註31:《異部宗輪論》,大正49.15中;16下。 註32:《十誦律》:四大天王與無數眷屬來禮佛陀,聽佛說法。爾時「佛以聖語說四諦法 苦集滅道,二天王解得道,二天王不解。佛更為二天王以馱婆羅語說法……是二天王一解 一不解。佛復作彌梨車語……四天王盡解」(大正23.193上)。 註33:問:佛以聖語說四聖諦,能令所化皆得解不?設爾何失? 答:1.佛以聖語說四聖諦,能令一切所化有情皆得領解。問:若爾,何故後二天王聞聖語 說而不能解?答:a.世尊隨四天王之意樂而說。四大天王意樂有異,為滿彼意,故佛異說 ……。b.世尊為破疑,欲顯於諸言音皆能善解。……佛以種種語言說法,顯於諸方言音, 皆得自在。c.所化根性不同,有依佛不變形音而得受化者,佛若變形音說法,彼即不懂; 依佛轉變形音說法者,若佛不變形音,彼即不懂。是故世尊以三種語,為四天王說四聖諦 。(大正27.410上--中) 2.佛以一音說四聖諦,不令一切所化有情皆得領解。世尊雖有自在神力,而於境界不能改 越,如不能令耳見諸色,眼聞聲等。問:若如此,如何通釋「佛以一音演說法,眾生隨類 各得解,皆為世尊同其語,獨為我說種種義」?答:a.不必須通,非三藏故。諸讚佛頌, 言多過實。如分別論者,讚說世尊心常在定,善安住念,及正知故;又讚說佛恆不睡眠, 離諸蓋故。如彼讚佛,實不及言,前頌亦然,故不須釋。b.如來言音,遍諸聲境,隨所欲 語,皆能作之。佛若用至那國語,勝在至那國中生者,乃至若用博喝羅語,勝在彼國中生 者。以佛言音遍諸聲境,故彼伽他作是說。c.佛語輕利,速疾迴轉,雖種種語,而謂一時 。佛用至那語已,無間復作礫迦國語……乃至復作博喝羅語。以速轉故,皆為一時。如旋 火輪,非輪輪想。前頌依此,故亦無違。d.如來言音雖有多種,而同有益,故說一音。( 大正27.410中--下) 註34:佛經多時修習圓滿,功德神力非所思議,以一音聲說一名字,令一切有情聞法別解 ,除自塵勞。即由一音中能說一切法故,令諸聞者皆別領解麤細義故。(窺基《異部宗輪 論述記》,卍續83.442下--443上) 註35:《大毘婆沙論》,大正27.70上。 -- 守口攝意,身莫犯非; 如是行者,得度世已。 ~世尊 http://blog.yam.com/imagewind/ ~我的部落格 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.198.38