精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
  以下內容摘自胡之真:《藏密法要》,1998年9月一版五刷, 台灣,新文豐出版,第193--199頁。 ----------------------------8<---------------------------- 藏譯心經--超越智慧(註一)之道   錫金達瓦桑杜格西喇嘛英文譯傳,美國伊文思溫慈博士編錄, 中國藏密弟子胡之真中譯   皈依 (1)皈依降伏者(註二),皈依超越智慧!   梵文名稱 (2)心經在印度稱降伏者,超越智慧大要。 (3)此為一部份。   舍利子(註三)問 (4)如是我聞,一時佛在王舍城靈鷲山,集菩薩、羅漢等僧伽, 入甚深定中(註四)。 (5)當時聖觀世音菩薩,行深般若波羅密多(註五),照見五蘊 (註六)自性歸空(註七)。 (6)因此,可尊敬的舍利子,受佛陀之感動,問觀世音菩薩說: 「善男子,善女子(註八),如何了解般若波羅密多之高深教導? 」   觀世音菩薩答 (7)舍利子問後,觀世音菩薩答覆如次: (8)舍利子,修習般若波羅密多,應先了解: (9)五蘊自性,全部是空(註九)。 (10)形體(註十)即是空,空即是形體,形體與空不可分(註十 一),形體無異於空,空無異於形體。 (11)同樣,感受(受)、感覺(想)、意志(行)、意識(識) (註十二)亦然,其自性亦空。 (12)舍利子,一切皆空(註十三),空無特性,無生,無妨礙, 無玷污,無可玷污,不滿不減(註十四)。 (13)舍利子,故空(註十五)中無形體,無受想行識,無眼,無 耳,無鼻,無舌,無身,無意(註十六)。無形體,無聲,無香, 無味,無觸,無實質(註十七)。 (14)因無眼,即無欲望,以此推論,無欲望之意識。 (15)無無明(註十八),亦無克服無明;無老死,亦無克服老死 。 (16)同樣,無苦難(苦),無邪念(集),無寂滅(滅),無修 無證(道)(註十九),無智慧,亦無所得失(註二十)。 (17)舍利子,即使菩薩,亦無所得,依止般若波羅密多,心無阻 礙,因此,無有恐怖,超越錯誤,成功達到涅槃(註二十一)之境 。 (18)三世(註二十二)諸佛,亦依止甚深般若波羅密多,證得最 高,最淨、最完美之佛境(註二十三)。   般若波羅密多咒 (19)是故般若波羅密多咒是大神咒,大明咒,最高無上,能除一 切苦難,真實不虛,即說咒曰:   TADYATHA GATE GATE PARA-GATE PARA-SAM-GATE BODHISVA-HA (註二十四)   爹雅他 蓋忒 蓋忒 派拉蓋忒 派拉僧蓋忒 菩提沙哈(註 二十五)。 (20)舍利子,菩薩應如是了解行深般若波羅密多。   佛陀贊成 (21)降伏者出定,並對觀世音說:「善哉!善哉!善哉!」 (22)贊成後又說:「善男子,善女人,應如是了解甚深般若波羅 密多,三世諸佛亦表贊同。」 (23)降伏者如是贊同觀世音菩薩後,所有天、人、修羅、空行等 ,聞佛所說,皆大喜歡,信受奉行。   超越智慧大要終 註: 一、智慧是般若的譯義,但非六識之智慧,乃八識之智慧。入定才 能顯出八識之智識,入甚深之定中,才能離生死,到達彼岸。 二、不是降服他人,而是降服自己的心,就是自心明白。 三、人名,舍利之子,佛陀之著名弟子,即舍利弗也。 四、即是般若波羅密多。 五、入甚深之自性定中。 六、五蘊是形體(色),感受(受),感覺(想),意志(行), 意識(識),色是物質,受想行識是精神。 七、五蘊即是受想行識,包括物質精神。五蘊連同時間、空間,即 世間之一切幻象。自性即真空體性,又名真如。(打字者按:原文 註釋第一句似乎應為「五蘊即是『色』受想行識」。) 八、深信般若波羅密多者。 九、五蘊與空不可分離,為一整體,不可分割。 十、形體包括色,色不能包括形體,氣體有體而無形,光電有形而 無體,均為形體。 十一、為一整體,不可分割。 十二、受想行識亦與空不可分,見註九。 十三、一切包括五蘊、時間、空間等。 十四、照梵文直譯:「一切皆空,無罪亦無罪,完美亦不完美。」 以下註十三、十四、十五、十六均係就自性立場而言。(打字者按 :原文註釋似乎應為「一切皆空,『有』罪亦無罪,完美亦不完美 。」) 十五、空指自性。 十六、指六根,自性示現之幻象,並不實存。 十七、指六塵,自性示現之幻象,並不實存。 十八、世間一切,皆自性示現,夢中一切,皆八識示現。人在夢中 執一切為真,醒來始知一切皆空。人生在世,如夢如幻,亦如是耳 。以世間立場觀之,人為無明所障,致有老死,然以自性立場觀之 ,無無明,亦無老死,以及世間一切,皆幻象也。 十九、四諦亦空,參閱註十八。 二十、智慧得失亦空,參閱註十八。 二十一、涅槃之義,不是出離生死,滅身滅智,而是「體是無為, 如如不動,用則生滅,備諸功德。」換言之,即是將眾生妄念息掉 ,反妄歸真,其識匯歸法界。涅槃有四種: 1.自性清淨涅槃:一切有情平等共有。 2.有餘依涅槃:生死因盡。 3.無餘依涅槃:生死果盡。 4.無住涅槃:不住生死,不住涅槃,而住菩提。 二十二、三世指過去、現在、未來。 二十三、佛境即正覺正偏知,梵言阿耨多羅三藐三菩提。 二十四、讀者如不能念梵音藏音,此處之音譯,用英文拼音,當頗 可靠。藏文係從古梵文蛻化而來,其音讀與梵文絕少歧異。而英文 係拼音文字,可將藏音準確譯出,為中文所不及。 二十五、咒之中文譯音,無法正確,僅作參考。如讀者不能以英文 發音,可用國語發音,但切不可咬準。否則,更不似梵音矣。「忒 」字用上海語發音。GATE是梵音,英文之義是departed,中文之義 是「出發」、「離開」。全句中文音義是「即說咒曰:啊!菩提! 出發,出發,向彼岸出發,到達彼岸。」梵文與中文,文法絕對不 同,「菩提」一詞,在中文裡應放前面。金剛上師吳潤江開示,第 一個GATE係指我執,第二個GATE係指法執,即人法兩執,第三個 GATE係俱生我執,第四個GATE係俱生法執而言,義謂破除我執法執 及俱生我執法執,自度度他,度登彼岸,眾生度盡,圓滿菩提,修 行到此,才算達到最終目的。 ----------------------------8<----------------------------
cool810:自性真如,本來空寂。 01/15 18:31
cool810:自性涅槃就是說明眾生皆有佛性,皆能成佛。 01/15 18:32
cool810:另外般若經(包含心經)可分顯義與隱義二方面闡釋,如龍樹 01/15 18:33
cool810:菩薩中論解說甚深空性顯義,彌勒菩薩現觀莊嚴論解說修持空 01/15 18:35
cool810:性之五道十地道次隱義,結合起來看對修行之路就很清楚了。 01/15 18:36
feelthat:翻的很全 nice! 01/24 23:38
dansha:推好文 01/25 07:48