推 DavidJam:隨喜讚嘆 阿彌陀佛 11/11 05:34
推 cool810:點進來看發現是在家居士所言,建議將分類改成[分享]比較好 11/11 06:28
→ cool810:,[法語]類多為出家法師的言論,目前敝人處理精華區分類是 11/11 06:29
→ cool810:以此方向,畢竟在家人不是法師,將在家人所言冠以[法語]較 11/11 06:30
→ cool810:僭越不尊重法師,之前hallcom也有將在家居士所言文章冠以 11/11 06:31
→ cool810:法語,後經解說已改成[分享]。 11/11 06:32
→ hallcom:其實我個人是覺得在家居士也是可以說法,例如李柄南老居士 11/11 08:27
→ hallcom:就算是我們一般在家眾說法,只要是他說的是法我們也需恭敬 11/11 08:28
→ hallcom:聆聽,否則認真說起來仍是在造輕慢、不恭敬法的惡業,依舊 11/11 08:30
→ hallcom:是造下壞慧因。哪怕對方是乞丐,但如果說的是法仍需要恭敬 11/11 08:32
→ hallcom:比較是要回歸到當初設定法語的標準是什麼,如果只有法師才 11/11 08:37
→ hallcom:可以那確實,但如果當初並沒有規定我覺得在家人不一定不行 11/11 08:38
推 mark183:阿彌陀佛,隨喜讚嘆,還望能多分享! 11/11 09:10
推 cool810:hallcom說得也不錯,不過精華區的分類收錄中法語項目主要 11/11 09:18
→ cool810:是以出家眾法師為主才會有此建議。若大家認為沒關係也無妨 11/11 09:18
→ cool810:如果要擴大層面的話,我們也可說一花一木都在說法,但現在 11/11 09:19
→ cool810:是以精華區的整理分類來說。 11/11 09:20
推 cutekid:推(Y) 11/11 09:32
→ hallcom:那可以區分為法師說法和居士說法吧,畢竟說得仍是法需恭敬 11/11 09:53
推 cool810:當然,我又沒說不恭敬,這是兩回事,只是分類的建議,對於 11/11 10:03
→ cool810:分類的收歸與恭不恭敬是兩回事。 11/11 10:04
→ cool810:就算是本版版友學佛修行的[心得],也是要恭敬的。 11/11 10:05
→ hallcom:所以重點在於當初「法語」類是否只能法師能用。 11/11 10:11
→ hallcom:如果當初這樣規定那沒爭議,若不是其他居士說法仍可適用。 11/11 10:11
→ hallcom:所以我才會講居士也是在講法,也是在講「法語」並非不尊重 11/11 10:14
→ hallcom:法師,相信Bonaqua網友完全沒有這個意思。 11/11 10:15
推 cool810:當然,我認為Bonaqua也不會有這個意思。居士說法的文章是 11/11 10:23
→ cool810:很多,只是個人認為居士文章的分享用[分享]的分類會比較好 11/11 10:24
→ cool810:罷了,個人意見供參考。爾後版眾乃至敝人要分享居士的文章 11/11 10:25
→ cool810:是要歸類於[法語]或[分享],提出一個給大家的參考點而已。 11/11 10:26
→ hallcom:黃念祖老居士應該爭議沒那麼大才對其實。 11/11 15:49
推 cool810:hallcom你誤為我的意思了,這跟爭不爭議無關,而是對佛弟 11/11 16:40
→ cool810:子而言,尤其正式受過皈依者,居士會把法師的位置放得比自 11/11 16:41
→ cool810:己高,不會把居士的位置提升到與法師同等,比如法師在講經 11/11 16:42
→ cool810:說法或傳戒等時候,一般會讓法師坐在居士的上方以示尊重, 11/11 16:43
→ cool810:當然也有是梯形講座那就會變成下面聽眾的位置比法師來得高 11/11 16:44
→ cool810:,不論如何,我想說的是在家居士由出於對法師的尊重,一般 11/11 16:45
→ cool810:不會有僭越把自己等同與法師相同位置,若有法師來居士也是 11/11 16:47
→ hallcom:囧,我的意思是說黃念祖老居士用法語應該爭議沒那麼大其實 11/11 16:47
→ cool810:要讓座的,如果版面上的法語文章同時有法師與居士,那麼是 11/11 16:47
→ cool810:否有將法師與居士的位置放於同位。所以將建議可改成[分享] 11/11 16:48
→ cool810:黃念祖的文章末學約二十年前也有閱過,其他還有許多資深或 11/11 16:50
→ cool810:已往生的在家居士,個人是認為居士所言將於歸類於分享較妥 11/11 16:50
→ cool810: 將其(上行誤字) 11/11 16:52
→ hallcom:所以就是說看當初法語的設定為何。此篇老居士是說法應適用 11/11 17:19
推 cool810:沒關係,大家討論看看。 11/11 17:21
※ 編輯: Bonaqua 來自: 1.174.188.104 (11/11 17:48)
推 dragonrose:推 11/11 20:20
推 geartrains:阿彌陀佛 11/11 22:56
→ hallcom:是我的錯,太咄咄逼人,還是cool兄大人有大量。 11/12 00:26
推 rc60710: 阿彌陀佛 07/31 01:26
→ dlmgn : 南無本師吸精瓶菩薩! 07/15 12:58