精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Irence (戒)》之銘言: : 禪定是由梵文(Dhyana)翻譯過來的,音譯是禪那,意思是靜慮:既是心 : 定下來觀察思維;也就是以所觀的境,令心專注不散,稱為"定";"觀"既是作種 : 種的觀行。禪定包含"止"和"觀","止"(Samatha)和"觀"(Vipas : yana)都是由梵文翻譯過來的。一個人修任何的禪定,一定離不了止和觀, : 不然的話,他修的禪定會偏向外道。 補充說明, "止禪那"是純粹的定力, 讓人能讓心思集中固定在單一的目標上, 修習止禪那可以讓心境達到平和, 寧靜而專注的狀態. 而一般所稱的四禪那指的則是修行"觀禪那"(或稱毗婆舍那禪那)的次第, 巴利文中vi是"各種不同的方式",passana是"領會", 因此vipassna就是說: 由各種不同的方式領會, 或更精確地說:經由無常, 苦, 無我的方式來領會. 如Irence文中所述, 在不同階段中身心都會有不一樣的狀態, 修習毗婆舍那者就能從這些狀態知道自己的境界. 而一般修習毗婆舍那是依著四念住的方法來修的. http://0rz.tw/582xn 至於如何在生活中實踐,可參考: http://0rz.tw/8b2vW -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.190.163 ※ 編輯: Cid 來自: 59.121.190.163 (03/31 21:39)
papau:大推在生活中實踐那篇 03/31 22:58
ashray:推 04/01 10:37