推 buddhanature:EVA修掉小弟推文,實在是錯誤示範。 122.123.197.91 05/06 10:21
→ buddhanature:這從佛學辭典出來的辭條還是錯誤。這 122.123.197.91 05/06 10:21
→ buddhanature:是上淨下空老和尚講席中多次提出來的 122.123.197.91 05/06 10:22
→ buddhanature:兩足尊絕對不是指兩足有情中最尊貴的 122.123.197.91 05/06 10:23
→ buddhanature:而是[智慧]與[福德]最高的~呵呵好笑 122.123.197.91 05/06 10:24
如果要以「兩足尊」是指兩足有情中最尊貴的佛,這樣的解釋會有很大的問題...
一切眾生之中,除了兩足的人類、猩猩等,
還有無足、多足,例如小貓、小狗,鯨魚,蜈蚣...etc...
如果要說佛是兩足有情中最尊貴的,那麼就是沒有把無足、多足有情算進來了
那蜈蚣也可能會是「多足」有情中最尊貴的 XD
足,可以解釋成「圓滿」的意思。
兩足,可以解釋成智慧、福德「圓滿」,那會是指誰,當然就是偶們的佛啦。
推 biglafu:Naga: 人家沒有腳>///< 140.112.125.77 05/06 14:00
推 maibony:兩足尊是人對佛的形容,怎麼解釋無關佛法210.192.238.184 05/06 17:28
學術性的討論,亦無不可,只要都還在佛教的範圍裡。
總不可能去道版、天版問何謂「兩足尊」。
推 AHJKL:兩足尊是佛十號之一"明行足"的意思。 219.70.4.91 05/06 21:28
→ AHJKL:"明行足"正確斷句應是"明、行足" 219.70.4.91 05/06 21:28
→ AHJKL:明:智慧。行:德行。皆具足的意思,其中最 219.70.4.91 05/06 21:29
→ AHJKL:尊貴者。 219.70.4.91 05/06 21:29
→ AHJKL:所有一切眾生之類,卵.胎.溼.化生,有色無色, 219.70.4.91 05/06 21:31
→ AHJKL:有想無想,乃至非想非非想。世尊亦令入無餘 219.70.4.91 05/06 21:32
→ AHJKL:涅槃而滅度之,實無眾生得滅度者。 219.70.4.91 05/06 21:32
→ AHJKL:由此可見非旦兩足類,乃至卵.胎.溼.化等一切 219.70.4.91 05/06 21:33
→ AHJKL:有色無色有想無想,乃至非想非非想,為最尊者. 219.70.4.91 05/06 21:34
→ AHJKL:其中又隱含"天人師"的意思。 219.70.4.91 05/06 21:34
推 pds1:推樓上 218.169.81.123 05/06 22:02
推 Xras:大悲咒不是觀音菩薩的說嗎?怎麼會糾纏在兩足 114.46.114.10 05/07 01:06
→ Xras:的意義上... 114.46.114.10 05/07 01:06
標題改過來了,就沒有X大的疑惑。
※ 編輯: beyondband45 來自: 218.162.131.20 (05/07 02:52)