精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《haryewkun (Har)》之銘言: : ※ 引述《Cid (飄 搖)》之銘言: : : 從經典原文與英譯來看的話, : : ...云何為正念(sammasati / right mindfulness)耶?... : : ...而熱誠、正知(sampajano / aware)、具念(satima / mindful)... : : 可以清楚看出, 在八正道中談的正念(sammasati / right mindfulness), : : 是在談怎樣情況下的念(sati / mindfulness)必需具備何種條件才稱為正念. : : (在這一點上的確有許多譯自南傳禪修著述的書沒有清楚地區分二者的差別, : : 猜測可能的原因是在佛法中所談的念多是指正念, 因此經常單以念來涵括正念的概念) : : 在經典中提到sati的英譯都是譯為mindfulness而非memory, : : 就是要強調sati對所緣的觀照. : : 而在阿毗達磨與後代著述中有許多介紹實際禪修時sati的作用與性質, : : 通常是將人的心念視為無數的心識剎那生滅所成(即<解深密經>所說: 一切種子如瀑流), : : 因此不可能在目標生起或滅去的同時間有另一個心識剎那覺察到目標, : : 在sati生起時所覺察的必然是先前發生的目標, : : 而內觀禪修要練習的目標之一就是讓sati在時序上更加靠近目標. : : 從這一點來看, h大引的字典解釋念為記憶不能說不對, : : 因為sati的作用方式必然是"記"已發生的目標, : : 論典中說: 念的特相為憶念(sarati), 作用為不忘失所緣, : : 足處(直接原因)為過去的四念處. : : 英譯中顯然是採取sati的作用本質之意, 即讓心安住所緣. : 我嘗試尋找雙方的共同點…… : 首先按字典對“念”的定義,“念”是指“記住過去曾發生的情景(境)” : ,不讓其忘失。 : 按這樣定義,修行者必然是可以在有需要時,正確的提出過去的記憶,能夠 : “長住”在正確的心境。 : 我們對于覺知的差異是: : 我認為的“念”,是指“記住自己過去曾經歷的場景及心境”, : 你認為的“念”,卻包含了覺知“未知的事物”。 : 所以,對于“未發生的事情”的覺知,能夠算是“記住”嗎? : 如果把“未來要發生的事情”的覺知,也算是“記住”,那麼我們的說法就 : 沒有矛盾。(雖然這看起來違反一般人的常識) 我並沒有說要"覺知未來要發生的事"吧? 這種說法在經典中也是不贊同的. (見下段回覆) : : 正知(sampajanna)這個字拆開來看是: : : sam : 正確地, 清楚地, 完全地, 親自地 : : pa : 直接地, 超凡地 : : janna : 知道 : : 因此照字面來看正知的意義是: 透過親身體驗, 而清楚地覺知. : : 在注釋書中將正知分成四種: : : 有益正知, 合宜正知, 行境正知, 無癡正知 : : 有益正知: 行動前先考慮行為是否有益 : : 合宜正知: 了知將做的行為是合宜恰當的 : : 此二者是人類理智的基礎, 也是後二者的基礎: : : 行境正知: 行境即所緣, 當禪修者在所緣生起時, 持續觀照不忘失不遺漏, 便是行境正知. : : 行境正知(行動)可以成就下一項無癡正知(結果): : : 無癡正知: 靠親身體驗而非想像或來自知識, : : 正確(samma)而清楚地了知(pajanna)名法色法的本質. : : 此二者是修習毗婆捨那的禪修者才能達到的正知. : : 因此雖然正知有涵蓋理智分析的意義, 但既然一開始文章是在討論修觀時的正念正知, : : 我們應該採用後二者正知的意義. : : 這正是為什麼南傳內觀禪修通常建議禪修者不要試圖理解分析所緣的原因. : 關于這一點(建議禪修者不要試圖理解分析),請問有沒有佛經的原文可以 : 參考呢? : 根據八正道,其中的“正思惟”,是表示“既見四諦之理,尚思惟而使 : 真智增長”,所以,為什麼要建議禪修者不要試圖理解及分析呢? : 還是,南傳內觀禪修想要表達的意思是,在修“止”的時候,為了能夠讓心 : 系于一處,為了讓心不散亂,在那個時候需要停止理解及分析? : 我認為永遠不對事物的現象進行理解及分析是不可能的,按照前面對正知 : (sampajanna)的說法,很肯定這個詞包含了理解、分析、考慮等意思。 我所讀過的經典中並沒有明確地指出不要試圖理解分析所緣, 不過在很多地方都強調要注意當下所緣, 比如在許多經文中出現的一夜賢者偈: T01n0026_p0697a18(00)║ 慎莫念過去  亦勿願未來 T01n0026_p0697a19(00)║ 過去事已滅  未來復未至 T01n0026_p0697a20(00)║ 現在所有法  彼亦當為思 T01n0026_p0697a21(00)║ 念無有堅強  慧者覺如是 T01n0026_p0697a22(00)║ 若作聖人行  孰知愁於死 T01n0026_p0697a23(00)║ 我要不會彼  大苦災患終 T01n0026_p0697a24(00)║ 如是行精勤  晝夜無懈怠 T01n0026_p0697a25(00)║ 是故常當說  跋地羅帝偈 經典中說這是一首在僧團中廣為流傳的偈頌, 因此想必這對於僧眾的修行是相當有益的. 而在中阿含165經中, 甚至有天人因為見到有比丘不知此偈而感到訝異, 而建議比丘求教於世尊, 比丘從世尊處聽聞此偈後, 又向大迦旃延尊者求教其意, 尊者提出首兩句作為主題詮釋: T01n0026_p0697c19(04)║諸賢等共聽我所說。諸賢。云何比丘念過去耶。 T01n0026_p0697c20(01)║諸賢。比丘實有眼知色可喜.意所念。愛色。 T01n0026_p0697c21(01)║欲相應。心樂。捫摸本。本即過去也。 T01n0026_p0697c22(04)║彼為過去識欲染著。因識欲染著已。則便樂彼。 T01n0026_p0697c23(02)║因樂彼已。便念過去。如是耳.鼻.舌.身。 T01n0026_p0697c24(04)║實有意知法可喜.意所念。愛法。欲相應。心樂。捫摸本。 T01n0026_p0697c25(00)║本即過去也。彼為過去識欲染著。 T01n0026_p0697c26(01)║因識欲染著已。則便樂彼。因樂彼已。 T01n0026_p0697c27(01)║便念過去。諸賢。如是比丘念過去也。 尊者在此說明了憶念過去的過患, 因為在憶念過去的眼與色時, 便是沉溺於欲愛中. 同樣地, 尊者也解釋了冀望未來會有欲愛的過患. 試想, 倘若修習念處觀時是以理性思索分析所緣, 這個所緣就不會是當下所緣而是過去所緣了, 同樣地, 當禪修者試圖以理性分析所緣, 就很有可能會期望未來, 比如會冀望產生以前禪修時相似的經驗, 這些都是一夜賢者偈中所不建議的. : : 那麼"比丘以念斷於邪語。成就正語。是謂正念。"呢? : : 不是應該先具念才成就正語嗎? : : 因此這段中阿含經每一段落結尾都說: : : 此三支隨(正見...正定)從見方便。是故正見最在前也。 : : 這是在強調欲成就八正道最重要的是先建立正見, 然後是正方便與正念, : : 此三支正道能幫助禪修者成就其餘正道. : 從經文來說,也是從正見、正志、正語、正業……這樣的秩序描述。 : 我的看法是,先有正見,接下來有正志;有正志之後: : 欲斷邪語 成就正語, : 欲斷邪業 成就正業, : 欲斷邪命 成就正命, : 這三者皆達到之後,成就正方便。 : 以念斷於邪語。成就正語。 : 以念斷於邪業。成就正業。 : 以念斷於邪命。成就正命。 這段解讀明顯省略了以下幾句: 以念斷於邪見。成就正見。 以念斷於邪志。成就正志。 可以看出至少在此五支中, 正念是可以先成就的. 在這些排比的經文中, 比較明顯有不同的是以下三支: T01n0026_p0736b09(03)║ 云何正方便。比丘者。已生惡法為斷故。 T01n0026_p0736b10(04)║發欲求方便。精勤舉心滅。未生惡法為不生故。 T01n0026_p0736b11(02)║發欲求方便。精勤舉心滅。未生善法為生故。 T01n0026_p0736b12(01)║發欲求方便。精勤舉心滅。 T01n0026_p0736b13(07)║已生善法為住不忘不退。轉增廣布。修習滿具故。發欲求方便。 T01n0026_p0736b14(00)║精勤舉心滅。是謂正方便。云何正念。 T01n0026_p0736b15(02)║比丘者。觀內身如身。觀至覺.心.法如法。 T01n0026_p0736b16(03)║是謂正念。云何正定。比丘者。離欲.離惡不善之法。 T01n0026_p0736b17(00)║至得第四禪成就遊。是謂正定。 : 這三者皆達到之後,成就正念。 : 所以是先建立正見、正志、正語、正業、正命,才成就正方便、正念,而不 : 是反過來。這更符合經文中對“正見生正志……正念生正定”的描述。 承上, 我不認為此經主題是談成就八正道必然有此次第, 而且經中提出的是正見正方便正念三支正道, 而不包含h大所說的正志. 不過這些解讀的差異並不影響前面的討論. :p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.202.17
SkyElder:有看有推 ^^ 61.66.243.96 08/06 15:52