精華區beta Buddhism 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《datoguo (秋)》之銘言: 南傳禁咒藏是收錄在南傳大藏還是在? 這點個人尚未在南傳大藏中發現有此文獻,煩請告知於板上。 另外,喇嘛是否為僧寶的僧。此僧是否要接受僧律之規範, 當此藏傳僧律也可對讀南北傳僧律,不是一邊一國。 所以簡單的說,咒願是我希望...(前文已明白說明)。 至於咒是否為佛說,煩請繁歸原文內容提出辯證,其餘皆戲論。 : ※ 引述《jt5354 (jt5354)》之銘言: : : 是舉您前文的慈經為例,那是南傳大藏的慈論經後人採末後段文而有慈經。 : jt,我不是在跟你討論慈經,我跟你討論的是南傳佛教也有咒藏的事實。 : 你說咒非佛說,那你怎麼看待南傳佛教的咒藏? : 現今所謂「原始佛教」徒多以南傳佛教為根本,亦以巴利典藉為據, : 而南傳佛教其實是存在咒藏的,可是你說咒非佛說,那你怎麼看待南傳咒藏? : 到底在你的心裡,南傳咒藏是不是佛說? : : 但那是四無量心的慈心無量開展,算是咒願(我希望如是......) : 所以你是承許咒願的囉? : 而且既然你承許前文所述南傳出家眾用以持誦而禪修的是基於四無量心開展的咒願? : 那你前文又根據什麼批評人家以持誦四無量心開展的咒願來禪修是邪見及胡扯? : : 而您解讀的咒語如果翻譯的話尤其是密教咒,那是截然不同的風情不是嗎? : 請jt兄開示密教咒所謂不同風情是指什麼? : 很多密教咒如果翻成白話,說實在的其實也是一堆尊者的名號, : 外加憶念佛德、生死無常等三十七道品之意涵,祝福修持者到彼岸、破除我執。 : 只是它以外語或外文來表示罷了,但白話內容說實在仍是修行的祝願。 : 而一些密咒,如六字大明咒等心咒,其實也代表本尊的見地及修證無我的精神, : 每個種子字意涵皆不離三十七道品及破除我執, : 誦者持之,藉由持咒而實踐離邊大中觀見,而與本尊修證緣起無我的精神相應, : 其本質仍不離三十七道品及破除我執的祝願及佛陀教法見地的濃縮代表。 : 說穿了,密教咒本意也是基於四無量心開展, : 這根外道以滿足自我而傳的「鬼語」是立基不同的兩回事。 : 憑什麼你可以接受南傳基於四無量心開展的咒願, : 卻否定藏傳基於四無量心開展的咒願,你顯然雙重標準。 : : 在者您上沒回應如下: : : 1.您沒嚴謹回應原文內容算是離題。 : 我只是舉出一個早是老掉牙的證據及事實:你說咒非佛說,但是南傳佛教有咒藏是事實。 : 我想你我再多嘴砲,都不及直接舉出事實來得實際,只是看你面不面對而已。 : 到底你怎麼看待南傳佛教咒藏,你認為南傳佛教咒藏是不是佛說? : 至今你都仍在打糢糊戰,不敢直接面對。 : : 2.您沒回應藏文版經有關律部的部分與原文的關聯性甚至我於前文提出的質疑。 : : 所以麻煩您扣兩點來討論我想是有增上作用而非離題在離題的思維辯論, : : 因為基本上無至於原文的思維與啟迪不是嗎^^ : 我跟你談論的是南傳藏佛教有咒藏,干藏傳佛教啥事,你扯到藏傳佛教幹嘛。 : 而且藏傳佛教的密咒基本上仍是基於四無量心開展,不離緣起無我, : 祝福修行人乃至一切眾生成就的咒願。 : 如果你承許並接受咒願,可以接受南傳基於四無量心開展的咒願, : 卻否定藏傳亦基於四無量心開展的咒願,那顯然你若非雙重標準,就是對藏密有誤解。 : 而藏密持咒願的部份並不違戒律,實在搞不懂你在瞎扯戒律問題幹嘛? : 如果你認為持誦藏密密咒違戒,那請jt兄開示哪一藏密密咒違了哪一條戒? -- Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa ! ( 禮敬 彼 有幸者 阿羅漢 已正確完全覺者! ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.4.28
d8888:一方面要人拿出文獻 61.228.56.242 03/09 15:49
d8888:但別人拿出文獻又說是外道 61.228.56.242 03/09 15:50
d8888:我歡迎你提出證據,只是你提出都是假的不算 61.228.56.242 03/09 15:50
sheng530220:連藏傳的比丘他都沒在承認了~別奇怪了218.171.141.166 03/09 15:51
norchen:佛學、學佛 傻傻的分不清楚122.121.201.161 03/09 17:13
freeunixer:別解脫戒、菩薩戒、金剛戒 60.248.156.6 03/09 17:29
Cid:認真地找了一下還真的找不到咒藏, d大是否能提218.166.200.181 03/09 20:12
Cid:供明確出處?218.166.200.181 03/09 20:12
Cid:提供一下我找到的巴利大藏經網站:218.166.200.181 03/09 20:14
Cid:http://0rz.tw/VaRMU218.166.200.181 03/09 20:14
Cid:Vinaya Sutta Abhidhamma 所指分別是:律 經 論218.166.200.181 03/09 20:15
Cid:藏.218.166.200.181 03/09 20:15
datoguo:你應該是查中英對照翻譯的吧? 那一版的其118.169.113.203 03/10 00:31
datoguo:實也是從日文再翻過來的, 沒有包含咒藏的118.169.113.203 03/10 00:32
datoguo:部份, 你要查真正的巴利藏118.169.113.203 03/10 00:32
Cid:不是, 這個版本的大藏經是由"218.166.200.181 03/10 00:37
Cid:Journal of Buddhist Ethics"提供, 為斯里蘭卡218.166.200.181 03/10 00:37
Cid:的一個佛法刊物, 我想這個內容應該不牽涉到中218.166.200.181 03/10 00:37
Cid:文或日文的翻譯過程.218.166.200.181 03/10 00:37
Cid:而至於下面一篇中提到台大佛學數位圖書館的連218.166.200.181 03/10 00:42
Cid:結, 來源則是某個斯里蘭卡的毗婆舍那中心, 應218.166.200.181 03/10 00:43
Cid:該也與漢譯無關.218.166.200.181 03/10 00:43
Cid:再來, 於wikipedia中查詢"Pali Canon"(巴利大218.166.200.181 03/10 00:45
Cid:藏經, 不是巴利大炮:p) 可以看到解釋詞條亦只218.166.200.181 03/10 00:46
Cid:將Pali Canon分為Vinaya, Sutta, Abhidhamma三218.166.200.181 03/10 00:46
Cid:藏. 這麼一來顯然就算有d大所說的"咒藏", 它應218.166.200.181 03/10 00:47
Cid:該只會是三藏中的其中一部經文, 但這部份就超218.166.200.181 03/10 00:48
Cid:出我搜尋的能力範圍了, 我不知道"咒藏"的巴利218.166.200.181 03/10 00:48
Cid:語是什麼. :p218.166.200.181 03/10 00:48
Cid:不過考慮到"咒"的性質, 我想應該不至於會歸入218.166.200.181 03/10 00:51
Cid:論藏中, 而看剩下的二藏: 經藏含五尼柯耶, 律218.166.200.181 03/10 00:52
Cid:藏含Suttavibhanga/Khandhaka/Parivara (經分218.166.200.181 03/10 00:52
Cid:別/犍度/附隨), 如果要猜一個的話, 我想小部尼218.166.200.181 03/10 00:53
Cid:柯耶大概是最有可能的. 不過手邊只有d大不承認218.166.200.181 03/10 00:54
Cid:的漢譯南傳大藏經可以詳細地查, 所以就等待懂218.166.200.181 03/10 00:54
Cid:巴利藏的板友來從原文中查吧 :)218.166.200.181 03/10 00:55
Cid:btw, 後面Cf大提到的護衛經中許多部份便是出自218.166.200.181 03/10 01:03
Cid:小部第一篇"小誦經", 漢譯南傳大藏經目錄中提218.166.200.181 03/10 01:04
Cid:到小誦經前四部份為儀式常用的誦文, 如三皈依;218.166.200.181 03/10 01:06
Cid:而除了第7.8兩部份外, 其餘部份為佛教徒所護(218.166.200.181 03/10 01:06
Cid:Palita)式所念誦. 不知這是否是d大所稱的"防護218.166.200.181 03/10 01:07
Cid:藏"?218.166.200.181 03/10 01:07
datoguo:我專回一篇好了 60.250.200.94 03/10 13:10