精華區beta Bundesliga 關於我們 聯絡資訊
http://sports.tom.com/Archive/1016/1041/2003/3/3-38948.html [德甲]德國版"將相和" 巴拉克兩球回應鉅額罰款 http://sports.tom.com 2003年03月03日10時49分国国來源:體壇周報国国楊子江 張力 "被罰款激怒了的巴拉克更不可阻擋。"2比0擊敗科特布斯以後,慕尼黑當地的媒體稱 讚巴拉克道。不過,2.5萬歐元的罰款遠沒有到激怒巴拉克的地步,在一場開誠佈公的談 話後,希斯菲爾德和巴拉克聯袂上演了一出德國版的"將相和"。   因為想更多地參與球隊進攻,巴拉克批評了球隊的戰術,因此,主教練希斯菲爾德 不猶豫地開出了一張2.5萬歐元的罰單。這一罰款金額甚至高出了對隊內球員打架事件的 罰款,對此希斯菲爾德的解釋是:"作為球隊的核心球員,巴拉克應該對自己的言行負責。 他應該知道他的話對球隊有什麼影響。"   不過在罰款之後,雙方也面對面進行了交流。這次交談最直接的反映是:與科特布斯 的比賽,巴拉克位置前移,並且打進了2個球。《世界報》對此的評論是,希斯菲爾德用 這種方式告訴球員,自己是球隊的絕對權威,但也不是獨裁者。   自去年11月以來,巴拉克就沒有再嘗過進球的滋味了,巴拉克明顯對自己的表現很滿 意:"我們在90多分鐘的時間裏顯示了我們的強大,勝利理所當然。我自己也走出了罰款 陰影。"   在進了9個球後,巴拉克已成為了本賽季德甲最具攻擊力的中場球員。《慕尼黑晚報》 將他的進球和卡恩的緋聞聯繫在一起調侃:"卡恩和巴拉克採取不同的方式宣泄自己。"   儘管處罰了巴拉克,但是希斯菲爾德對愛將的關愛0[m還是很明顯的。賽後希斯菲爾德風 趣地說,"或許以後我們必須多來一點這樣的罰款。"接著他又認真地說:"巴拉克這場比 賽確實打得不錯。不只是因為他的兩個進球,他在防守上也付出了很多精力。"   在成功降伏巴拉克後,"絕對權威"的希斯菲爾德卻在裁判跟前栽了個小小的跟頭。 他對主裁判奧斯特的判罰多次表示了不滿,尤其是當巴拉克被對手暗算後,他更是沖到 場邊向裁判抗議,但奧斯特立即警告希斯菲爾德說:"在我執法的時候,你最好不要走出 教練席。"下半場,希斯菲爾德果然收斂了很多,但他還是賭氣地沿著教練席的白線來回 走了幾次,反復是向奧斯特示威。賽後,希斯菲爾德承認:"奧斯特是為數不多的對我如 此不客氣的裁判之一。" (編輯 雨) -- ╔════╗ ║ ╚═╝ ╝ ╔══╗╔╗ ╔╗ ╔══╗ ║ ╔═╗ ╗ ║ ═ ║║║ ║║ ║ ═ ║ ║ ╚═╝ ║ ║╔╗║║╚═╗║╚═╗║╔╗║ ╭╮╭╮╭╮╭╮╭╮ ╚════╝ ╚╝╚╝╚══╝╚══╝╚╝╚╝ ╰╯╰╯╰╯╰╯╰╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.27.249