精華區beta Bus 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Beijingman (雄心壯志)》之銘言: : 某次搭大南的265去板橋找朋友,瞄了一下他們車上路線圖 : 他們英文版部份翻的很好...後來我發現到一件事,他們不管 : 在縣境或市境內的英譯,全都用通用拼音. : 我記得北縣是用漢語拼音北市才是用通用....難道大南的有做錯嗎 印象中北客307的板橋是翻成"BanCiao",大南265區間車的板橋是"BanQiao".. 後者才是漢語拼音.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.179.175