精華區beta Buzz_Theater 關於我們 聯絡資訊
偉大穹蒼 The Great Beyond ------------------------- I`ve watched the stars fall sikent from your eyes 我看到繁星在你眼前悄悄滑落 All the sights that I`ve seen 那是我看過最美的情景 I can`t believe that I believed I wish 不相信自己所想所願的 That you could see 你也能看見 There`s a new planet in the solar system 宇宙裡可再多一顆新星 There is nothing up my sleeve 我心中僅有是一份真誠 And all this talk of time 若我倆註定只能交談,不能相見, Talk is fine 那請說吧,說吧, And I don`t want to stay around 我要爭取一分一秒說! Why can`t we pantomime, 即使靜默不語, Just close our eyes and sleep sweet dreams 只要閉上雙眼,睡進甜美夢鄉 Being here with wings on our feet 夢裡長出那雙翼讓我倆飛奔相見! I want the humming birds, the dancing bears 小鳥為妳高歌,熊兒給妳起舞 Sweetest dreams of you 我把歡樂帶進妳甜美夢鄉 Look into stars 一同夢向星空 Look into moon 一同夢上月球 [chorus] I`m pushing an elephant up the stairs 終於,我把礙事的大象拋出太空 I'm tossing up punchlines that were never there 鼓起勇氣,對妳說出沒說過的話 Over my shoulder a piano falls 自此我把肩膀那重琴除下 Crashing to the ground 把它完完全全粉碎在地上 I`m breaking through 為妳,我願衝上雲霄 I`m bending spoons 為妳,我願赴湯蹈火 I`m keeping the flowers in full bloom 我要我倆的情花四季盛放, I`m looking for answers from the great beyond 我向偉大的穹蒼尋妳答允! 回看icrt才發現翻得很爛 -_- 只好改編一下,有機會的話再翻e-bow the letter daysleeper你有這首歌mp3 rite? 放在網芳讓我拿~~原來我沒d/l這首 btw d/l了u2的"百萬大飯店"主題曲acoustic版,有空來聽聽 :P -- The story is a sad one, told many times. The story of my life in trying times. Just add water, stir in lime. How the west was won and where it got us. R.E.M. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: allMINE.m7.ntu.edu.tw