精華區beta Buzz_Theater 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Daysleeper 信箱] 作者: Daysleeper.bbs@bbs.ntnu.edu.tw 標題: sleeper's [inbetweener] 時間: Tue Jul 18 17:33:04 2000 作者: hatelove (lier lier) 看板: Alt_Music 標題: sleeper's [inbetweener] 時間: Wed May 6 19:21:22 1998 Inbetweener (Wener) She's shopping for kicks, got the weekend to get through Keeping the rain off her Saturday hairdo She stops for a coffee she smiles at the waiter He winks at his friends and they laugh at her later. 為了追求新鮮感而瞎拼,這就是支持她挨過如此無聊生活的原動力 望著這場及時雨,她不斷的祈禱別破壞她星期六才去美容院做好的頭髮 於是她點了一杯咖啡,準備閒適的渡過這雨天的下午 她向侍者展示了她引以為傲的甜美笑容 侍者不禁對他的朋友們使了個眼色,他們都因她的舉止而啞然失笑 He's cleaning his car on his pebbledash driveway New chamois leather he got for his birthday He reads Harold Robbins he flirts with his neighbour Ignores her at breakfast he's reading the paper He dreams of a roller she dreans of a fast getaway 他正在路邊清理他的寶貝車子 穿的那件高級皮草,是他最得意的生日禮物 他手中總是捧著Harold Robbins的書 有事沒事便和鄰居太太調情取樂 在吃早餐時,他總是盯著報紙,而不去理會她 而她只想快快的離開這個爛人 He's not a prince he's not a king She's not a work of art or anything It makes no sense another year What kind of A to Z would get you here He's nothing special, she's not too smart He studies fashion, she studies art I thought I told you right from the start You were just my inbetween Just my inbetween You're such an inbetweener 他既沒權勢又沒地位 而她也不是什麼上帝的傑作 即使再挨過一年,這樣的生活也不會有什麼意義 到底是什麼樣的狀況將妳逼到這步田地? 他並沒有什麼特別之處 而她也不是很精明 他專攻時尚流行 而她則是在搞藝術 我想我在一開始就已跟你說得清清楚楚 你真是我的絆腳石! She went to the dream boys got tickets from Keith Prowse She cancelled his lifelong subscription to Penthouse She goes round the corner she sees Harry Conway She says to herself that she'll leave him on Monday 她從Keith Prowse那拿到了「夢幻紳士俱樂部」的入場卷 並將他訂的「閣樓」雜誌給取消掉 她四處的閒晃,竟看到了Harry Conway 她暗自下定決心:「等星期一一到,我一定會離開他」 He's not a prince he's not a king She's not a work of art or anything It makes no sense another year What kind of A to Z would get you here He's nothing special, she's not too smart He studies fashion, she studies art I thought I told you right from the start You were just my inbetween Just my inbetween You're such an inbetweener 他既沒權勢又沒地位 而她也不是什麼上帝的傑作 即使再挨過一年,這樣的生活也不會有什麼意義 到底是什麼樣的狀況將妳逼到這步田地? 他並沒有什麼特別之處 而她也不是很精明 他專攻時尚流行 而她則是在搞藝術 我想我在一開始就已跟你說得清清楚楚 你真是我的絆腳石! Now it's much too late to ask me where I've been You were just my inbetweener 現在你再來關心我到底去了哪已經為時已晚 你啊!只是我的絆腳石罷了!! -- ※ 來源: 師大精靈之城 <bbs.ntnu.edu.tw> ◆ From: h245.s103.ts.hinet.net -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.240.194