第 2 段。
mtv : 那,你在錄之前,就知道你要的是什麼嗎?
jeff : 嗯,當我在獨唱之時,我就已經知道我想組一個團了。
但我不想要組個臨時湊和、或是只有短暫時間的團而已。你知道嗎?
我真是受夠這些了。
我想找到一個頂點,至少在我的生命中,最終,我會讓你見到。
而我也知道,mickey 是對的。
大概是凌晨 2 點吧,雖然我們很小聲的演奏,但他彈的旋律卻很令人激動。
當我跟 matt 合奏時,鼓手也加進來了,那晚我們做完整首 dream brother。
做完後,我跟 mickey 就把整首歌丟給 matty,讓他去整理,改編什麼的。
那是說,如果你能把鼓的地方弄好,那就沒問題了。
除此之外,他也滿帥的呢。(意味不明)
mtv : 嗯,那 andy wallace 怎會跑來?
jeff : 其實我也不確定,那時我才剛見到他,在辦公室討論的時候。
不知道,我真的很樂於 → hillbilly album 。
and I was playing Sun Ra and mondo movie music。(不知道是什麼專輯。)
mick : 喔對。
jeff : 然後我說,我想做一些老東西,就一個團在房間裡,有一支麥克風,沒有錄音。
但沒辦法,因為我們做的音樂不夠強烈,必須做點不同的改變才行。
但他真的很熱中、很有計畫的在作混音,工作效率極佳。
mtv : 你很熟悉他之前所做的工作嗎?
jeff : 對啊。
mtv : 你覺得他做的如何? 假如說你還有其他人選呢?
jeff : andy wallace 帶回集中力,嗯,有時候, matty 不知道我究竟想說些什麼。
這時他會去找 andy,每個製作人都很有意見,你知道,想法很多。
他的接受度也廣、多樣化,雖然在專輯中有很多的構想是來自於我。
可他在這之中,變成讓我們有理由的去想、討論在我們之中的事。
想想現在該怎辦? 還有半首歌啊。
mtv : 所以,做什麼,如何做,你才會覺得那是好的成果,以最近而言?
許多評論家,把你列為出名的,說你...
jeff : 那是會隨著日子過去而改變的,看下一年會發生什麼事吧。
不過我很高興,非常,唉,不知該如何說。
帶著評論性的讚賞,你真的不能看到其他像是,像是,呃...
mick : 測量。
jeff : 對,你不能靠著評論家來測量你自己。
跟其他人比起來,評論家他們對於音樂有太多不同的體驗了。
在他們桌上有跟小山一樣堆起來的 cd 等著去評定它們。
不過他們實在太誠實了,而且他們之中一定有人討厭我的東西。
我已經在預備狀態中了,希望那不會有太大的關係。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.18.65