最後一段。
mtv : 你在做現場演唱時,會感覺到壓力嗎? 會不會唱一些大家都聽過的歌?
jeff : 不會,不會,來看現場的人,都能體會到我們的音樂,你知道。
在台上時,我們就是真實的,那真的是最直接的接觸。
如果那時我的情緒消沉,其他人也會自然而然的配合我。
接著,就是一場沉重低落的演出。
不可能都是這樣,唱到很盡興時,整個感覺就變的很緊密。
那,嗯,音樂隨時都會變,你沒辦法預估它,也不能去改變。
你所能做的只不過就是被音樂帶著走而已。
mtv : 你能形容你所做的音樂嗎? 我的意思是,那具有很大的情感面,對吧?
jeff : 就只是樂曲而已,嗯!
典型吉他,只是我們喜歡加入不同的東西。
mick : 不知怎麼去形容,很多樣化。
jeff : 啊?你剛說什麼?
mick : 剛開始時,每個地方都有 billie holiday 跟 led zeppelin 的影響。
jeff : 喔,對啊,有點像 smiths 跟 bad brains。(80年的團。熟的人請補完。)
mtv : led zeppelin 的影響力...
jeff : 太多團都影響到,很多評論家選擇 led zeppelin。
我 5 歲時聽到的是 zeppelin Ⅱ。
spin 說他們不算是 alt-music,我卻不這麼覺得。
應該說他們經由另一種方式表達。
我們喜歡不同種類的樂團,在這之下,每種體驗都不同。
不是只有吉它搖滾,也可能是 birthday party or esquivel。(esquivel?)
這我們都愛。
mtv : 那 leonard cohen 呢? 你覺得怎樣 ?
jeff : 嗯,但我做 hallelujah 的原因是因為這首歌,而不是 leonard 。
但我無法不去欽佩他,你咧?你也沒法阻止你自己去佩服他吧?
他實在是不可思議。
mtv : 他(leonard) 是否聽過你的版本 ?
jeff : 我希望他永遠都不要聽到。
mtv : 為什麼?
jeff : 因為,呃,不知道耶,那個聽起來,對我而言,聽起來像是個小男孩在唱。
有一晚我們錄了一首,我真的精疲力竭,只是試著讓它聽起來像個男人在唱。
我想,嗯,每次唱的時候,我都會轉換不同的感覺。
因為 leonard 的歌可以用各種方法去詮釋。
這對每首歌都很好,好歌能在不同的環境底下為人所接受。夠強烈。
mtv : 我看到你沒有在 cd 放中放入歌詞,難道你不想說說這些歌曲的意義嗎?
jeff : 嗯,歌曲本身的情感強烈,如果你完全進入歌之中。
或是你憑著直覺認為這首歌很好,那就很能打動人心了。
還有,他們不全都是令人印象深刻的,我認為。
mtv : 那拍 mv ,這件事你有什麼想法?
jeff : 這個啊,嗯,很新奇,雖然方法不很新啦,但感覺不壞。
就是你拍了之後,在電視上看到,商業的東西。
那只是讓大家知道你。
就像~嗯那是 eddie vedder,喔,牙膏廣告,這是治痘痘的。
nirvana 耶,還有 weezer 。(video)
你知道他們有時候很有趣,永不停止。
最棒的還是演唱會,最棒的還是做一張專輯。
但是視覺上看的是趣味性。
mtv : 難道你不會想要試試,跟他們大於...
jeff : 我們的確有。
mtv : 那下一首 mv 你們選好了嗎 ?哪一首呢?
jeff : 我們把歌放在 radio 給人點,讓他們聽他們想聽的。
現在他們好像選了 last goodbye。
我已經盡我最大力量,把文章寫的順一點。
不過,可能還是要改一下。(請原諒我的修詞及破爛國 / 英語。)
大家看看就好。
本來這個還有 video 片段能看,但是,mtv 把它移除了。
不然,就可以看到活生生會蹦會跳的小傑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.9.38
※ 編輯: ayun 來自: 61.217.7.83 (07/01 12:05)