推 clina:讚!但我在國外買的豬肉都有腥味怎麼辦阿?? 04/03 05:53
推 aamb:加蔥薑水、或剁碎的薑末、香油、黑胡椒粉等等辛香料可改善。 04/03 06:27
這就是為什麼我在食譜裡有加些許米酒 可去腥味
若沒米酒就多放點蒜末吧 或如愛麗兒所說 剁點薑末蔥末進去亦可
推 yyouu:每顆珍珠丸上還有加半顆鴨蛋黃<<<這麼爆血管啊,但是我想吃~ 04/03 07:12
推 yajuwen:我想要吃蛋黃orz... 04/03 07:47
推 stephanie061:可以把材料翻成英文嗎 我連中文怎麼發音都不知道(哭) 04/03 10:32
推 pinklemon:豬肉(minced) minced pork 糯米 sticky rice 04/03 12:12
→ pinklemon:香菇 mushroom (look like it is dried mushroom) 04/03 12:14
→ pinklemon:蒜頭garlic 荸薺waterchestnut 米酒 rice wine 04/03 12:15
→ pinklemon:素蠔油 oyster sauce (vegetarian) 醬油 soy sauce 04/03 12:17
→ pinklemon:糖 sugar 太白粉cornstarch powder/flour 04/03 12:18
→ justmini:哇粉紅檸檬真專業~~ 竟然有荸薺的英文耶~~~ 04/03 12:19
→ pinklemon:哈哈有呀,不過我是先認識英文才知道原來就是荸薺 04/03 12:30
→ pinklemon:我還跟我媽說是誰吃這種東西,原來就是荸薺呀 XD 04/03 12:30
推 Nefertari520:哇哇哇!!我超愛吃珍珠丸的!!一定要推!! 04/03 12:52
→ mlifmlif:我是整盆豬肉餡加一個蛋黃,很起勁地揉 04/03 15:30
推 yajuwen:補一下:糯米也可能叫sweet rice,我們用的香菇叫shitake 04/03 15:31
→ yajuwen:不過這種就是一般的香菇,花菇什的我就不知道了O_O 04/03 15:31
→ yajuwen:另外有人買得到長糯米嗎,我都只買得到圓的Q__Q!!!! 04/03 15:32
推 mlifmlif:什麼都有的溫哥華買的到,不過我家是泡半天 04/03 15:39
推 kuriri:shitake是日文耶 真有趣^^ 04/03 15:43
推 yajuwen:荸薺音鼻其,長的像蒜頭,我想知道哪裏買得到... 04/03 15:44
→ yajuwen:偷問一下,shitake的日文就是指一般我們吃的那種香菇嗎? 04/03 15:45
推 kuriri:對的 他的漢字是寫做椎茸(しいたけ=shiitake)兩個i就變長音 04/03 15:49
推 mlifmlif:國外荸薺多為罐頭,一時忘記罐頭上名字,好像不是荸薺 04/03 16:29
→ mlifmlif:一般的中國雜貨店應該買的到,國外版友可以試試china town 04/03 16:29
推 yajuwen:沒有chinatown的要試什麼呢Q_Q 04/03 16:33
推 mlifmlif:就一般找的到的中國雜貨店 XDDDDDD 04/03 16:39
→ mlifmlif:還有罐頭是已去皮的荸薺,新鮮的話就有咖啡色的粗皮要削掉 04/03 16:56
→ mlifmlif:還在努力思考罐頭名稱.............=.= 04/03 16:57
剛把荸薺罐頭從垃圾桶挖出來了XD
罐頭上寫的是 馬蹄片唷 (英文就是Water Chestnut)
我罐頭是在亞洲超市買的
如果沒有荸薺 不加也無所謂 因為荸薺的目的是為了增加點口感罷了
※ 編輯: dreamsclouds 來自: 93.97.134.137 (04/03 18:21)
推 Nefertari520:因為現在日本在美國非常受歡迎,很多東西都直接用日 04/03 18:16
→ Nefertari520:文來發音,秋葵叫okra,荸薺是撥開殼以後才長得有點 04/03 18:18
推 mlifmlif:剛剛跟老媽討論,她只記得diamond牌,我記得waterchestnut 04/03 18:18
→ Nefertari520:像蒜頭,可是並不是像蒜頭表面一樣光滑喔! 04/03 18:20
推 mlifmlif:回大N~不是用撥的,是削掉外皮,我家是用削的,罐頭已去皮 04/03 18:25
推 beurs:台語叫"馬薯"嗎? 我不喜歡他的口感耶 還好我家珍珠丸不加XD 04/03 19:37
推 yyouu:台語叫逼機吧.... 04/04 00:44
推 kuriri:推費娜 我的認知裡也是叫逼機 但我其實也不太愛XDDD 04/04 00:56
推 beurs:逼機...我怎麼想到別的意思去XD 我媽也是說馬幾 04/04 08:02
推 yyouu:阿偶豬到! 馬擠是馬蹄的台語~~~逼機是荸薺的台語~~~ 04/04 11:22
推 kyria:感謝yajuwen發音教學,我一直以為是唸成勃齊...很容易誤會XDD 04/04 11:50