作者redleave (蛋塔)
看板CCRomance
標題[資訊] 語言:CCR的好處與難點之一
時間Sun Jan 11 22:08:38 2009
身為CCR的一員
語言是最直接的一個難點與優點
難是難在雙方為不同母語時,溝通若能使用其中之一的母語,發生誤解的狀況或許比使用
第三語言還要少。(有待實驗證明嗎? XD)
好是好在多接觸一種語言也是多了解一種文化的途徑,擴大自己的視野與思考能力。
我想大部分的人都希望學會對方的母語,除了能和另一半的家人溝通外,說起話來也比較
貼近對方的感覺。(所謂的親切感嗎?)
不過
當對方的母語是少數且特殊的語言時
想要學習的管道就非常有限
雖然說可以讓另一半當老師,不過成效往往不佳。(忙著說情話都來不及了 >///<)
除非是能到當地生活學習,這樣是最有效率的方式。
但是如果想要自學呢?
因為昨天寫報告時,不知道為什麼就連結到一個網站,看了大吃一驚!
裡面有很多語言的工具書,居然有Double A的母語(台灣應該沒幾個人會說...)
不過這是大陸的出版社,我也沒看過實際的書內容如何、到底好不好用
但還是想分享給大家。
畢竟很多語言的工具書價格不便宜,也沒有中文版,學起來可能比較吃力。
外語教學與研究出版社
http://www.fltrp.com/default.cfm
希望對大家有幫助^^
(啊啊啊~~這是除了自介和故事外發的第一篇文啊
怎麼跟上台演講一樣緊張 XDDD )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.38.247
推 yyouu:推推~~我買過西語文法書...還不錯而且很便宜.... 01/11 22:12
推 lilipure::D 謝謝分享!! 01/11 22:17
推 AngelaSammi:大陸的語言書便宜到跟不要錢一樣 c/p值ok 01/11 22:18
→ JH123:可以小小聲的問...什麼是Double A的母語?? ^/////^ 01/11 22:19
→ redleave:[大聲回答]阿爾巴尼亞語 Albania XD 01/11 22:29
推 foods:有寄到台灣的嗎?還是只能請內地的朋友代買? 01/11 22:33
→ AngelaSammi:重慶南路天龍都會進外研社的書 沒什麼匯差! 01/11 22:35
推 foods:學姊沒寫論文喔!!你是圖莉的學生嗎? 01/11 22:43
推 yyouu:博客來也有喔~~限大眾語言 01/11 22:44
推 luee:我上過圖莉的課耶! 01/11 22:45
推 weiiwei:我也上過圖莉的課,她身上好香>//< 01/11 22:48
推 BapplePie:葡萄牙文完全聽不懂 不知從何學起 (大哭) 01/12 00:00