精華區beta CCRomance 關於我們 聯絡資訊
因為數字很認真的問,基於同為陳綺貞的愛好者,←莫名其妙的理由 所以我也很認真的回答。 這篇也包括了故事,很長一篇, 不過我想要表達的也只是很多 CCR 前輩共同的認知: 語言不是最關鍵的問題,願不願意溝通,有沒有心經營才是最重要的。 :) (請按 page down 往下:)) ================================================================================ 我們兩個都會對方的語言。 雖然只學過一年的中文,但他的中文程度好到讓我覺得不只學一年, 簡體繁體字他都可以看,我不懂外國人是如何學中文的, 不過他告訴我他的程度在三千字。 我會說中文的朋友也都覺得他中文不錯。 他可以看懂我的網誌,覺得ptt是個很神奇的系統, 大部分莫名其妙的書法字他都看得出來, 當然他看中文的速度沒有非常快,可是一般簡單的溝通或書信沒有問題。 (是的,他也會寫中文,但是打字的話比較厲害。) 有一次他想考我,指了一張他朋友穿著有書法字衣服的照片, 問我:那你知道這是什麼字嗎? 我說鷹啊!他說:哇!你好厲害喔!這麼難的字你也認得。 真是讓我哭笑不得...... 甚至我們有時候聊天聊到我不懂得英文單字, 他可以嘗試用中文解釋給我聽,他的中文很好吧! ============================================================================= 不過我們95%的時候,還是以英文溝通, 他覺得我很聰明,我英文很好。(我自己是不覺得,很想上正音班。) 我們聊時事,也會一起看書,看電影,分享心得, 我的主修和他的工作有同質性,偶爾也會玩一些我們自己模擬出的工作情況, 他來參加我朋友的聚會,我也會參加他朋友的。 好了,看起來一切溝通無礙,生活中也可以開開無傷大雅的玩笑, 可是我還是一度覺得問題很嚴重。 有一次在聊美國總統吧!聊一聊他就說,嗯!你很聰明耶!知道這些, 我想大部分的美國人,不一定知道誰是鄧小平。 (我當時的第一個反應,hey, i am a taiwanese, he's not our president.) 我告訴他,再怎樣我也是念過美國的簡史,知道一些大事是正常的吧! 他就很得意得跟我炫耀說:我還可以把美國總統從第一任開始, 照順序背到obama。 我就很不屑的說:那又怎樣,美國歷史不過兩百五十年,四十四位總統而已, 我可是要學中國五千年的歷史。XD ============================================================================ 嗆他只是好玩,跟他抬槓,其實, 我內心常常覺得這是一個很大的問題, 我知道的世界史,的確是沒有他多, 我也不是全盤了解美國60年代、70年代、80年代、90年代, 發生了甚麼樣的大事,有甚麼樣的代表人物, 經典的電影是哪些,流行的音樂是什麼。 有時候他哼起一首歌,說是70年代很流行的歌,問我有聽過嗎? 通常我的答案是沒有的。 或說起事務所接到的客戶是哪的黑道,問我有沒有聽過這個幫派? 通常我也不會曉得。 如果他認為這是值得知道的事情,他就會解釋給我聽, 如果他覺得不知道也無所謂,他就會說 Never mind, this is stupid. ============================================================================== 昨天他生日(跟將尼的兩個生日其中一個同天 XD), 我就問他我們到底算哪一天在一起,有兩天讓我有點迷惑, 不知道他認為是哪天,我說這也不是那麼重要, 我也不是高中小女生會跟你說: 哈尼,你知道我們現在在一起四個月又三天了嗎? 只是上次你問我們在一起多久了,我才想到這個問題。 總之我們決定了一個 official day,因為我最近有點忙, 他的生日蛋糕我就用買的而不是親手做,感到有點愧疚, 我翻了一下月曆,說那如果我們在一起到六月,就破你的交往記錄了耶! 我又還在美國的話,那第一個周末我烤一個巧克力蛋糕給你吃。 一看日曆六月第一個周末是六號, 由我這個戀愛中的愚蠢人看來只會覺得,哇!六六大順,好日子。 他老大一看到就說:六月六號,這天是二次大戰, 盟軍發動諾曼第搶攤的第一天, 你知道諾曼第登陸吧!決定盟軍勝利的關鍵戰役。 (馬的,我今天去google還真的是那天。) ========================================================================== 我知道這個歷史事件,但我不會知道是哪一天, 有一次一起看family guy,一個卡通, 內容是卡通主角用時光機器,回到過去的波蘭, 他一看日期也說,oh!shit!這天是德國入侵波蘭的日子。 結果果然後來劇情就是德國侵略波蘭。 (誰會知道啊!翻桌!) 撇開歷史不談,他知道太多太多,我不知道的事了。 我曾經為此感到很挫折,不過想說這個事實我一來美國時就知道的不是嗎? 我喜歡日劇勝過大部分的美國影集,我不太了解美國的政治社會背景, 有些美國人的笑點我不懂,我是不是跟這社會格格不入呢? 對我來說,這才是問題, 成長的背景不同,關心的事情不同,看事情角度不同, 這些會不會是障礙呢? ============================================================================ 一般溝通有問題,字不懂,請對方解釋給你聽就好, 更甚的是,我偶爾會請問他他對某個字的認知標準, 他也會希望知道"By my definition, what does that word stand for?" 他說就算都是美國人,對每個字的解釋標準也不一樣。 這麼說吧! 跟台灣人談戀愛,兩個人中文都這麼好, 為何還是溝通不良的問題還是存在呢? 辭彙有他一般普羅大眾都認同的意思在, 但更深一層的解釋標準則人人不同。 這個邏輯不是只有特定某種語言適用,而是放諸天下皆準。 以戀愛常用的辭彙,我對你有好感,我喜歡你,我愛你, 一般人看到這些字詞的的情感強烈度: 我愛你>我喜歡你>我對你有好感,我這樣列應該沒人會反對。 ========================================================================== 可是放到個人的標準上, 有人可能一輩子都說不出我愛你這句話,即使他內心的情感濃烈極致, 也可能有人講出這三個字像吃飯喝水一樣自然, 可是他不一定真的到達一般人認為「我愛你」的水平。 回到語言的溝通上,我曾經有一度的因為覺得同理心不夠,所以妄自菲薄, 可是對他來講,他反而覺得很有趣,有幾次他故意說他是黑手黨, 說你現在不准離開我了,我不會讓你走,你知道我是誰嗎? (就像台灣的黑道逞凶鬥狠的問:你災訝哇系夏郎某?) 我就說,喔!我知道啊!你是xxx‧xxx‧xxx, (把他連名帶姓連middle name都講出來。) 他就大笑,他說因為一般人的反應應該要是,對不起,你是老大,我怕你了。 可是我當時就直接翻譯,回答。 這可以有兩個狀況, 一個是對方會覺得這個人的英文怎麼麼差, 一個是對方會覺得很有趣,我很慶幸他是後者。 ============================================================================= 喔!對了!我妄自菲薄沒有太久,頂多一兩天, 我就領會到,我要有自信, 我英文是沒有他好,可是他中文也沒有我好不是嗎? 有本事大家來用中文講話啊! 他也不知道台灣的社經背景,我知道很多美國人做得渾蛋事, 我知道很多亞洲發生的事情,他知道很多美國的事情,這很正常。 很長的一篇,只是要說,願意溝通,語言不會是問題的主因, 我 CCR 的時間不長,但我發現 CCR 會產生的誤會反而比較少, 因為先建立了一個心理:對方來自不同的文化, 對事情的看法可能會不一樣,所以更願意慢慢去聊,更有緩衝的空間。 其實就算跟台灣人談戀愛也是一樣的,來自不同的家庭環境,不同的成長背景, 為什麼比較容易覺得比起不同國家的人,台灣長大的人一定比較適合我呢? (好啦!我承認我是在說以前的我。) 就算是在台灣人裡,我們找對象,不是也是找一個合得來的人嗎?(笑) ============================================================================= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 207.38.165.11 ※ 編輯: allfar 來自: 207.38.165.11 (02/12 05:35) ※ 編輯: allfar 來自: 207.38.165.11 (02/12 05:35) ※ 編輯: allfar 來自: 207.38.165.11 (02/12 05:35)
DinaFox:推這篇..他也常跟我說 沒關係沒關係 02/12 05:36
DinaFox:在彼此有心且願意溝通的情況下,語言絕對不會是障礙.. 02/12 05:37
※ 編輯: allfar 來自: 207.38.165.11 (02/12 05:39) ※ 編輯: allfar 來自: 207.38.165.11 (02/12 05:42)
ashofox:我覺得談CCR戀愛的 跟伴侶的世界觀都會不一樣 02/12 05:43
ashofox:不過總覺得這兩個世界觀應該是要combine在一起 相加或相乘 02/12 05:44
ashofox:的作用 而不是互相排斥對方的文化背景 02/12 05:45
eateateat719:噢我用錯ID推了@@" 我是樓上..... 02/12 05:46
angelning:推推推推推推推推推:D 02/12 06:02
annfang:我也要推這篇 不過tachi先生是亞洲史博士 跟歷史白痴的我 02/12 06:44
annfang:一說到臺灣的歷史 他總是說:妳真的是臺灣人嗎?連這個都 02/12 06:45
annfang:不知道= =我就跟他說過我從小到大最不會念的就是歷史科 02/12 06:46
annfang:幹嘛這樣笑我~氣死人了! 不過他知道越說我會越不高興 02/12 06:47
annfang:後來就只好說:好啦好啦!妳好可憐喔 不過沒關係我保護你 02/12 06:47
annfang:什麼跟什麼啊。。。(翻桌。。。)不過我還是承認我投降 02/12 06:47
annfang:歷史完全一竅不通...難怪文科念了幾年還是轉理科了 ||| 02/12 06:49
yyouu:沒關係我保護你<<<<樓上藉推文放閃光了啦~~~ 02/12 08:48
Mallarme:推這篇。其實這也困擾我很久了,我跟他都講英文, 02/12 09:34
Mallarme:但我的英文卻沒有好到能解釋那些美學上虛實的概念。 02/12 09:34
Mallarme:我昨天用了老半天在跟他解釋文化的意涵沒有那麼簡單, 02/12 09:36
Mallarme:然後舉之前讀到的一篇文章內容給他看。 02/12 09:37
Mallarme:http://0rz.tw/2f5er 這篇,朋友轉貼的龍應台的文章, 02/12 09:37
Mallarme:我深深覺得與他之間無法完全溝通的文化差異也許從此而來 02/12 09:38
keling:推推推~其實只要有心,語言真的不是問題! 02/12 09:47
keling:講到歷史,唉~我是白癡,考完大學聯考,就全部還給老師了 02/12 09:48
babbitt1007:小潘潘,我連不用到考試,通通還給老師.... 02/12 09:54
poohw:推這篇 我前男友X先生的口氣就會覺得我很多怎麼都不知道 但 02/12 10:15
poohw:他不知道因為他是在"主流西方文化"中長大的 所以他熟那些 02/12 10:15
keling:芭比特真是太可愛了!哈哈~ 02/12 10:32
beurs:推pooh剛好涉及的領域是他熟悉的 覺得語言只要還不用到對方 02/12 10:52
beurs:國家生活之前都不會是太大的問題 02/12 10:53
angelning:XD還好老爺和我都是科學宅人.....科學無國界的 02/12 12:23
eva9272:講到歷史跟地理我都會被他嘲笑... 02/12 12:51
g01905233:哇嗚!你好貼心喔!謝謝為我解惑。真的受益良多!:))))) 02/12 19:16
g01905233:然後再偷推綺!:)))))))))))))))))))))))))))))(大抱抱) 02/12 19:17
g01905233: ^貞 02/12 19:18
JulieCooper:我覺得你在探討的是文化的問題,不只是語言。 02/12 20:38
JulieCooper:我老公是華僑,但我就無法跟他聊金庸啊~飄走~ 02/12 20:39
allfar:樓上對啊 我本就覺得兩人會有問題 對我來說是文化的不同 02/12 21:02
allfar:語言本身是還好的...:) 龍應台的描述的很貼切! 02/12 21:03
allfar:啊 ...好想回台灣參加他的思沙龍喔 很多都很有深度... 02/12 21:03
animalzone:覺得這篇寫的真好耶,大推!!! 02/12 23:53
animalzone:即使是跟國國籍的人談戀愛,也是有很多價值觀差異啊 02/12 23:53
animalzone:重要的是彼此可不可以互相包容,還有清通協調!!:) 02/12 23:54
antibonding:科學真的是無國界的 還跨文化喔... 02/13 04:15
alavie:有部電影叫做六月六日斷腸時 就是在講諾曼地登陸的事喔 02/13 23:33
alavie:所以我想對很多上了年紀的人 包括台灣人 六月六日是諾曼地 02/13 23:34
alavie:登陸應該有部份是來自對電影的記憶 而且這也是很多電影著墨 02/13 23:34
alavie:過的主題 但是年輕的人不知道真的不用驚慌啦 02/13 23:34
allfar:哈 可是他不是上了年紀的人啊 我們差不多大... 02/13 23:37