精華區beta CFAiafeFSA 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ikuko (按照往例再度開始趕報告ꐩ》之銘言: : 請問 full valuation approach 的中文是什麼? : 他應該是債券評價方式的一種.. : 可是..我一直想不起來他的中文.. : 麻煩善心人士告知一下 : 謝謝 full valuation比較通常用在option等no-lnear pay off的VaR上 就叫"完全評價法" 你這邊所指的債券應該是指embeed option on straight bond 或是加入convexity才適用.. 主要是考慮應用Taylor Expansion去approximation underlying asset 的價值..所需考慮的二階或高階誤差項.. -- 如果你答應 請讓我塑造一個主角 一點驕縱 一點率真 就像追逐太陽~~~~~ 開朗的向日葵情人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.75.188.108
ikuko:大感謝 61.217.201.1 07/10