→ lI1I1l1lI:可以參考美劇"Lie to me"裡的微表情 XD 10/11 10:16
→ lI1I1l1lI:標題還是改一下比較好 10/11 10:16
→ callmeanswer:李組長眉頭一皺表示案情並不單純XDDD~ 10/11 10:29
→ callmeanswer:不過我覺得恍神可以有一瞬間的 冏~~ 10/11 10:29
→ dreamq:剛瞄了一下 其實作者那裡的用法並沒有錯 卻沒想到... 10/11 10:36
→ dreamq:一般小說這種用法會毒是因為明明第一人稱句子 卻用了這種 10/11 10:37
→ dreamq:第三人稱描寫 一般人看了自然感到奇怪 10/11 10:37
→ dreamq:不過在文中這卻是在最標準的第三人稱句子中使用 何怪之有? 10/11 10:38
→ dreamq:大概是有些人被毒怕了 看到繩子誤以為蛇吧? 10/11 10:39
→ dunntw:只從眼睛是看不出來的 更別說眼神會發啥光 主要是表情 10/11 10:55
→ dunntw: 如果面無表情 連眼皮也不能亂動 我就不信能透露多少 10/11 10:56
→ dunntw: 總不成能發動白眼還是紅眼又或是針眼XD 10/11 10:56
→ aaaashu:我覺得皺眉ok 很容易表達 但若面無表情要從眼中的"光暈" 10/11 11:02
→ aaaashu:看出什麼情感 我就實在不知道要怎麼做了XD 10/11 11:02
→ innominate:到底要怎麼從眼中看到表情...? 10/11 11:11
→ MARUKO0030:"Lie to me"裡的微表情,主角是很不禮貌的近距離注視對 10/11 11:13
→ MARUKO0030:方,並加入臉部其他細部表情,光靠眼神 是看不出來的,又 10/11 11:14
→ MARUKO0030:加上那有可能一直近距離盯著對方看 10/11 11:14
→ MARUKO0030:至於送秋波,那是可能的,因送的人很刻意露出她的表情 10/11 11:15
推 midnightsnow:推這篇~無法同意更多了~ 10/11 12:03
推 aynydy:我寧願看到表情扭曲顯露心情之類的 也不想看到眼神瞬間露出 10/11 12:21
→ aynydy:某某心情之類的 10/11 12:21
→ aynydy:代入感會比較好 10/11 12:21
推 Odyseus:眼神識不會發光的,但是從眼神中看出情緒確實是有的,不過 10/11 12:47
→ Odyseus:其實是一種錯覺,是我們潛意識地接收了對方面部肌肉等許多 10/11 12:47
→ Odyseus:非語言訊息之後,做出了解讀。但是在看一個人的時候人們會 10/11 12:49
→ Odyseus:先注意到眼睛,所以才會有這樣的說法。眼睛周圍肌肉的變化 10/11 12:49
→ Odyseus:其實有時候已經透露出不少可以判斷的資訊了 10/11 12:49
推 lI1I1l1lI:十分同意樓上的說法。 10/11 13:00
推 aynydy:作者跟讀者都有深厚的心理學造詣 書中人物都是小老百姓 10/11 14:39