推 Cassious:可是我還蠻喜歡黃蓉NTR路線的,只是要寫好真的很難 03/01 23:18
→ Hartmann:NTR是指? 03/01 23:20
推 canser:寢取或被寢取,都叫NTR,就是老婆被人睡走的意思 03/01 23:24
推 KKyosuke:黃蓉NTR通常都會發展成A書= = 03/01 23:42
推 forkc:關於黃蓉的書倒是滿多的…神鵰外傳 03/02 01:15
推 tttsquall:通常口味都有點重 03/02 01:22
推 bt222:更年期的黃蓉... 03/02 01:59
→ bt222:大軍西征 軒轅台前 XDDDD阿~~~嘶 03/02 01:59
推 shutingyeh:這部剛開覺得還不錯 主角沒有強到亂七八糟 劇情頗合理 03/02 07:23
推 dasonumaso:請問NTR的縮寫是?? 03/02 07:59
推 KKyosuke:NTR就是縮寫啊 是日文單詞的縮寫... 03/02 08:12
推 ice76824:ねとる? 03/02 11:45
→ winggdzero:其實我很討厭黃蓉的說,我還比較喜歡穆念慈 03/02 12:58
推 zasdee: 神雕外傳的 黃蓉真棒 03/02 15:55
→ zybaster:為啥推文會離題到NTR黃蓉去阿... 03/02 17:44
→ zybaster:要把黃蓉去射鵰搶就好,個人很反感在神鵰NTR 03/02 17:47
推 sdico:某本無限流的把懷孕的黃蓉抓走OOXX,還用主神空間的物品 03/02 18:03
→ sdico:讓胎兒定在肚子里不成長,永遠是孕婦... 03/02 18:04
推 Hartmann:樓上說的這本小說聽起來就蠻變態的... 03/02 19:10
推 boson0725:請問是無限流的哪本XD? 03/02 20:12
推 kapoc:無限之隨心所欲? 03/02 20:40
推 canser:寝取り(netori) 寝取られ(netorare) 03/03 02:34