※ 引述《Fora (心情學伴)》之銘言:
首先謝謝妳的詳細回應^^
: 可是你說的怎麼跟什麼台灣或中國的國語沒什麼關係的樣子啊?
: 現在台灣的國語或大陸的普通話都是北方官話(北京話)
: 北方官話大抵從元朝就跟現在滿像了
: 而跟滬語比較接近的南方官話從明成祖以後就漸漸及不上官北話的勢力了
: 而中國在唐朝以前用甚麼話做官方語言
: 我並不是很清楚
: 但是應該也是某種可以記載在韻書裡的官話吧
: 應該不是某種現在的方言才是
: 而且聽說閩南語保留比較多唐音
: 客語及粵語保留較多宋音
: 由此可見現代粵語的演變是比較新且比較晚的
: 更不可能說什麼國語由粵語演化這種奇怪的想像了
嗯...在下對所謂官話瞭解不深..不過呢,我對上面四句倒有點個人見解.其實我說的粵語
範指的是中國南方一帶,廣東地區所用的語言.故粵言一詞包含多種南方語言,如:廣東話,
閩南話,客家話,福建話,福州話...還有一些較少數的方言等等.而當中亦以廣東話為主,
閩南話亦屬大多數.我這樣講可能跟大家從小所學的有點不同,不過我很簡單的舉個例:
大家都知道唐詩用台語來念會比較順,而用國語念的時候老師就會教大家某一些字要
發古音.不過,我想說的是,其實台語並不能把所有的韻腳準確念出,但衹有廣東話才行.
為什麼呢?因為因為廣東話共九音,而閩南話則為七音(若我沒記錯),那更不用說衹有四音
的北京話(好像是五音);而妳們國文老師所教的那些所謂古音,其實並非古音,而是現在的
廣東音.
我為什麼說國語由粵語衍變是因為,就我所知,滿州人來到中原學粵語的時候,慢慢把粵語
轉型出一種新的,仿粵語的新語言,而妳說從明成祖之後語言的轉變不知是否與此有關?.
另外,閣下之前提及兩岸皆講北京話,
然而,其文法,用詞,發音等皆大有出入.台灣講的國語大部分因為有閩南語的
基礎故慢慢變得陰柔,相反大陸的則較剛強及繞舌;發音方面,由於受到日治的影響故
發音方式亦有日本音的餘悸(當中以發英文音最為顯著).在下如此說可能不為所有人
之認同,卻純屬己之淺見,僅作參考.
: 你說的粵語只差北京話幾票的確是事實
: 不過那是因為廣東是國民黨的老家
: 孫文跟國民黨的一堆議員都說粵語
: 可是幾百年來北京話的地位畢竟還是比較穩的
: (不過這跟台灣一點關係都沒有...)
: 不好意思
: 如果你是僑生
: 中國民初的這些小故事看起來倒真的是有一點亂亂的...
嗯嗯,北京話雖有幾百年歷史,不過粵語也有兩千年歷史啦!
其實國父跟我的家鄉相隔不遠喔....ccc...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ip85-42.dorm.tmc.edu.tw