作者cageling (凱吉琳)
看板Clamp
標題Re: [昴流] 十年的怨念
時間Wed Mar 5 23:09:34 2008
: → kersznre:這不是一個直述句,感覺就像中文在問「你為什麼不知道」 03/05 22:41
: → kersznre:的時候可以有2種意思,一種是真的想知道對方為何不知道 03/05 22:42
: → kersznre:一種是對方怎麼不知道這件事感到疑惑等有深層意思的,加 03/05 22:42
看到大家卯起來推文讓我又想回文了XD
咳咳....
補述:
我覺得呀 就如K版友說的那樣有種"你為什麼不知道的感覺",但我覺得更貼切的想法是:
"星史郎 我就只是這樣單純的喜歡你而已啊! 你為什麼要這樣!?"
(表面平靜但內心快大吼的昴流...XD)
先不管阿星到底知不知道...昴流倒是很真實的透露出他的內心話了(雖然要經過很多層
的反覆思考)-->對我們來說,可見光看台詞是不夠的啊!! 吼吼吼~~
所以說昴流還是跟以前一樣單純啊(抱)->這個動作會不會被圍毆...囧
: → kersznre:有配音的話一定很有感覺(動畫化希望XD) 03/05 22:47
沒錯! 我那種落寞的連表情,惆悵與不解的音調都想好了!!!!
再p.s. 我的批兔個版版名就是我的ID 感謝兩位版友的借轉^^
--
cage"ling (?), n.
[cage + -ling]
a bird confined in a cage; esp. a young bird.
[poetic] tennyson.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.176.4
→ kersznre:抱歉..大概是我詞不清楚,上篇的推文是單純的用中文的 03/05 23:36
→ kersznre:「你為什麼不知道」這句話來解釋「n」這個語尾..因為這字 03/05 23:37
→ kersznre:我只會意會不會言傳啦(去面壁) 03/05 23:38
推 fishko1123:期待山口勝平的配音(樂)是說語文間的翻譯很多只可意會 03/05 23:58
推 kersznre:我還是喜歡山口的阿昴,跟子安的阿星呀 03/06 08:14
→ cageling:別說抱歉啦!!! 只是討論討論嘛 難得我有卯起來回文的衝動 03/06 19:30
→ cageling:都是因為昴流啊啊啊--->激動啥= =! 03/06 19:31
→ kersznre:(拍肩)沒關係..我碰到他倆也總是無法不激動 ... 03/06 20:21