※ 引述《RECHERCHE (du temps perdu)》之銘言:
: 通常我們除了一些約定俗成的用法之外,
: 該如何區分「做」和「作」的使用時機?
: 剛剛翻了辭源上的「作」和「做」字的詞彙,
: 前者的辭彙要比後者來得多許多,而且是較早的,
: 例如四書五經之類的,
: 而後者:【子餓切】俗作字。為也。
: 除了辭彙少之外,大概都是較近的,如白話小說中的用詞。
: 這是就字的年代上來談,所以我猜可能「作」字是「做」的古字,
: 「做」字是近代才發展出來的。
: 這樣講起來這兩字應是通同的,
: 除了一些“約定俗成”的用法應該照著用,
: 否則到了現代一些“古書“上找不到的詞該是都可以用的。
: (這可以解釋何以「做愛」而非「作愛」----「停車『作愛』楓陵晚」嗎?)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
1.不知道你引的句子是否是杜牧的詩 如果是 只能說你記錯了
杜牧 山行
遠上寒山石徑斜 白雲深處有人家
停車坐愛楓林晚 霜葉紅於二月花
這裡的坐當因解
2.現在在外面 沒有書本可以翻察您的疑問
所以有待查證 :p
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.112.141.12