精華區beta CLUB_KABA 關於我們 聯絡資訊
推薦書 從巫醫到生理解剖 劉士永(台北醫學大學助理教授)  (20050124) 書名:圖像醫藥文化史 作者:伯恩特.卡爾格-德克爾 譯者:姚燕、周惠 出版:邊城出版公司 定價:450元 類別:醫藥史 不論是這本《圖像醫藥文化史》,還是數年前由陳勝崑醫師翻譯的《圖說醫學的歷史 》(故鄉出版),類似以文為綱、依圖做目的著作,向來都是西方醫學史裡重要的寫作傳 統。就如同現代科學醫學因為強調人體的具像與客觀呈現,而有X光、斷層掃描技術的發 展一般,如何把醫學發展的歷史現象透過圖像、手繪,乃至於影片或聲音予以呈現,也是 西方醫學史工作者未曾懈怠的努力方向。 本書大致可分為兩個部份;一以時間為縱軸,從希臘羅馬時期到20世紀初,提綱挈領地 描繪了146個以技術、知識為核心之醫學史主題。第二部份則從文化的觀點,透過其餘的 40個個案,突顯潛藏在技術進步背後的許多社會、心理、乃至文化的影響因子。全書186 個簡明扼要的主題說明,不僅涵蓋了西洋醫學史上重要的議題與文化論題,更搭配豐富生 動的插畫圖像,給予讀者可隨翻隨讀,卻又不致簡略粗糙的閱讀便利性。然而,儘管具備 了閱讀的便利性,本譯著卻不是隨身攜帶的「口袋書」。全書共四百多頁,內容充滿了罕 見的人名、地名,以及西洋歷史與文化上的專有名詞,顯然比較適合讀者伏几品味。換言 之,這本書的欣賞者不太可能是「速食派」的讀者,而應當是一群具有相當文化基礎知識 ,又對於西方醫藥發展歷史脈絡有考據癖好的人士。如果有人因此對閱讀本書感到猶豫, 卻又不願就此放棄,或許不妨先翻閱江漢聲醫師的一系列近作,及上述的《圖說醫學的歷 史》,應當就能易於掌握本書各主題的來龍去脈了。 雖說原著在西文界頗有名氣,也受到專業或業餘研究者推崇,然以時敘事的寫作方式 ,仍不免把西方醫藥史化約成一組直線式的歷史經驗。此外,如同這些年來的許多翻譯作 品一樣,本書也出自大陸譯者,儘管曾交由兩位審校者審訂,書中仍有數處可以看出大陸 漢語翻譯的特徵。綜前所述,這本譯著雖有一些小瑕疵,仍不失為一本好書,值得文化人 或醫界知識分子的閱讀欣賞。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.23.191.26