推 zebra01:怎麼不用台語 多親切 09/27 12:01
推 lovemost:基本上有些情節能避免就避免吧...會讓人看了不舒服 09/27 13:25
推 yokinyokin:泉野明!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 09/27 14:52
→ tankandy:為什麼這樣也能爭? 09/27 15:53
推 cosy:不懂為什麼用日文就不行? 這也能吵.... 09/27 16:05
推 cooljoe1985:有人自卑咩 09/27 16:34
→ rial:用台語或英文吧, 幹嘛用日文? 王建民是在美國奮鬥的台灣人 09/27 16:40
→ rial:又不是在美國的日本人, 或是在日本的台灣人 09/27 16:41
推 wang7752:樓上載引戰耶╮(﹀_﹀")╭ 09/27 17:14
推 Sechslee:真無聊...用韓文吧 09/27 18:25
推 Yifong:真是的 挑戰和在戰的人都太閒嗎? 09/27 18:46
噓 aokzone:版標亂取就是來給人戰的 說版主是白目如何 09/27 21:27
推 pppk:目指就是目標 有人不懂嗎 09/27 21:28
推 ccw6811:不懂 09/27 22:52
→ biggest1983:BI...沒別的東西好戰了嗎? 09/27 22:52
推 jockey:這算是運用文字的一種趣味吧 不懂的人就當作是吸收新知就好 09/27 23:56
→ jockey:了吵甚麼東西啊? 像"殘念"這種日文字眼大家還不是用得很開 09/27 23:58
→ jockey:心? 09/27 23:58
推 chrislux:沒有要戰 只是大家都講的好像理所當然 09/28 00:10
→ chrislux:很好奇這東西是從哪聽來而已 09/28 00:11
→ chrislux:自卑...算吧 有點覺得落伍了 跟不上潮流這樣 所以想問問 09/28 00:11
推 jian03:如果是簡體字或韓文我會默默的反感 但不會PO文來吵... 09/28 00:26
推 xiemark:牧童遙指杏花村,[牧指]錯寫成[目指]。 09/28 00:47