→ acidrain:紐時...XD 07/05 14:14
→ strangequark:記者證要考嗎 07/05 14:15
推 Daigua:原文的意思不是單純幽默而已? 怎麼變成這樣= =? 07/05 14:17
推 bdsl:台灣記者好奇怪,該幽默時嚴肅,該認真時搞笑 07/05 14:21
推 isaacchen:唉...這種新聞.. 07/05 14:24
推 GregoryHouse:密斯特. 王。德福 這應該是一個客家人的名字! 07/05 14:24
推 knives:妓者真好當,現在工作這麼難找,隨便抄一抄就有錢拿真好 07/05 14:31
推 heacoun:說實話這篇全是他自己在揣測別人的心境。 07/05 14:37
推 zhewei:這個記者!!把文章寫得好幽默= =" 看到前面我還以為被肛 07/05 14:37
推 asdfzx:對天使勝投 隔天 : OH~ Big Wang~ 07/05 14:46
推 Nikahi:wonderful應該不是"完美"吧! 07/05 14:48
推 wubai1119:我找不到工作,我要當記者,我的專長"複製,貼上"很夠用了 07/05 14:52
推 xxoxooxo:記者:吱吱 吱吱吱吱 吱吱吱 吱 吱吱 吱吱 吱吱吱 07/05 14:53
→ asdfzx:"請問超人你為什麼要當記者?" "因為記者好當啊~" 07/05 14:59
推 ponzpons:其實古錐是自己的名字太差很難改吧~XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/05 15:20
推 Jormungandr:應該翻成"美好"先生吧,雖然這樣很怪,但WONDERFUL沒 07/05 15:30
→ Jormungandr:有中文完美的那種意思吧... 07/05 15:31
推 dakkon:樓上你期待太多了 07/05 15:53
推 ppc:Ron Guidry對王期望真深 07/05 16:00
推 webberhan:嗯,要好好學英文,不然就會被腦殘記誤導 07/05 16:30
推 JasonC0417:Guidry -> 古椎先生 投手被取這種名字的話完全沒霸氣 07/05 16:37
推 XX9:那...Wuidry=尾錐先生 07/05 16:41
推 Sabel:Mr. Guidry -> 古椎a先生 XD 07/05 17:16
推 ecbytesan:真幽默 07/05 17:20
→ chi30:王建民萬得佛 王建民是王得佛 07/05 18:27
推 djcc:就還不夠完美 07/05 18:33
推 cmcnoone:愛之深 責之切 07/05 18:38
推 oddhand:實習記者是三小 07/05 18:50
推 digisnail:Gator 07/05 19:07
推 Dragula:我真的認識一個王德福= = 07/05 20:07
推 vicent0122:看來只能永遠當實習了...不過現在正式水準好像也沒差?? 07/05 20:42
推 siriusu:話說那個台灣閃電 我猜是台灣之光翻英在翻回中的結果 07/05 20:50
→ siriusu:有人能跟我講是這樣嗎? =w= 07/05 20:50
→ iifan:給樓上,不是這樣... 07/05 21:14
→ siriusu:那就是因為古錐瑞喔? 07/05 21:17
→ abject:給樓上,是的... 07/05 21:21
推 Annrod:古錐真的很幽默 XDD 也很疼小王,就甘心a T^T 07/05 21:35
推 hehcs:但我到覺得這篇報導很中肯.. 07/06 00:24
推 bobbyjohncom:嚴師出高徒呀~(茶~) 07/06 08:36
推 mark4664:雙殺金剛 剝剝剝巴巴(變形的聲音) 07/06 11:31
推 windspir:樓上實習記者快轉航 07/06 13:05