精華區beta CMWang 關於我們 聯絡資訊
建仔招牌 不叫伸卡球 自從台灣球界有了「伸卡球」這個稱號之後,許多球迷剛開始都丈二金剛,既不瞭解所指何 物,也不清楚語源為何。原來,這是日文音譯英文的產物,是從「Sinker」翻成「????」( 羅馬拼音唸shinka),中文再音譯為「伸卡」。這個譯法有點奇怪,同是球路,「???」( Curve)翻成「曲球」、「?????」(Slider)譯成「滑球」,不但望文生義而且明白曉暢。 或許當初譯介的人士不諳英文,或許是偷懶,否則為何不採意譯翻成「沉球」呢?同樣的情 形也發生在不知所云的「卡特球」(???,Cutter),「切球」不是簡單易懂嗎? 接軌大聯盟 誤譯產生 音譯日文的棒球用語雖有缺點,但只要約定俗成,亦不妨礙成為溝通工具,何必「咬文 嚼字」?不過,在台灣棒球師法日本時期還說得通,與美國大聯盟接軌後,諸多誤解便由此 而生。日本野球雖然源自美國,但百餘年來已自成體系,諸多觀念早有變異。美日兩國的對 快速球的定義與命名,即為明顯的例子。 日本投手的快速球大多採最傳統的「四縫線」握法,指法運用也循常軌,路徑較為「筆 直」,因此日人不叫「快速球」而稱為「直球」(?????,Straight),其他球種便一律歸 為「變化球」,前面提到的「伸卡球」和「卡特球」為其中兩種。美國投手很早以前就有不 同類型的快速球,路徑各不相同,依握法分為「四縫線」(Four-seam)與「二縫線」( Two-seam)兩大門派。另以指法運用的區別又可細分為許多球路:或上昇(Rising)或下沉 (Sinking);或狂奔(Running)或竄動(Tailing);或飄移(Sailing)或削切( Cutting),當然也有平凡無奇的「快速直球」(Straight Fastball)。美式速球儘管有著 不同方式的位移(Movement),皆是「快速球」(Fastball)的子弟兵,絕不改投「變化球 」(Breaking Ball)門下,這與日系的派別截然不同。 伸卡球 美日大不同 雖然日本的「伸卡球」從美國的「Sinker」而來,但兩者並不完全等同。美國的「 Sinker」有快慢之別,較快的又稱為「Sinking Fastball」(下沉快速球),日本的「伸卡 球」速度不快,不會超過時速85哩,美國的「下沉快速球」一般在85哩至90哩之間。(也有 少數特例,凱文布朗的90哩出頭的下沉快速球被稱為極品,如今王建民更上層樓,直達95哩 。)日本有時也將「螺旋球」(Screwball,即反向曲球。)看作「伸卡球」,而且許多日 本投手的「伸卡球」握法與投法在美國會被認為是「變速球」(Changeup)而非「Sinker」 。 從以上的分辨,台灣媒體將王建民的「下沉快速球」與「伸卡球」畫上等號,實在不妥 ,即便連日本人也不敢將兩者混為一談,莫以名狀,只好在「伸卡球」前另加「高速」兩字 來指稱「下沉快速球」。(就像當初日本不認識「切球」,覺得像是「滑球」,但速度飛快 ,只好稱為「高速滑球」。)反觀國內許多師承日本的球界人士,依然故步自封,率以「伸 卡球」來稱呼王建民的「下沉快速球」;更可笑的是食古不化,會把他變化較小的「下沉快 速球」看作「直球」。明明是同樣球路,硬要拆成「直球」與「伸卡球」,其實,王建民也 另有類似日本的「直球」,只是不多,那些飆到95哩以上的快速球就是採四縫線握法(「下 沉快速球」則是二縫線),但從行進軌跡來看,也不是很「直」。 建仔快速球 生龍活虎 王建民的快速球,不論是二縫線或四縫線,筆直前進的非常少。這個現象有利有弊,一 般而言,遊走的球路較難駕馭,控球精準度不易掌握,可是美國的主流看法是,有位移的速 球方為上乘,因為生龍活虎的快速球(Live Fastball)絕對比直苗苗的快速球(Straight Fastball)具有殺傷力。有了這層認識,就不會得出下列「日式」見解:「王建民把伸卡球 當直球用」、「王建民投非常多的變化球」、「他的直球增多伸卡球變少」……此外,國內 還有一些專家會以「日式伸卡球」的投球技法來品評王建民的表現,也是令人匪疑所思。 總之,將王建民揚威大聯盟的利器稱為:(快)速球、二縫線(快)速球、下沉(快) 速球、二縫線下沉(快)速球、(下)沉球,以上皆可,就是不要再用「伸卡球」這個曖昧 的音譯字眼,「直球」這個用語也可退休,否則像上述那些種類繁多的快速球,都會被誤認 為變化球。台灣的旅外球員已逐漸脫「日」入「美」,正式進入全球化的大聯盟,但媒體與 專家是否跟得上呢?希望各界都能加快腳步,與這群旅美菁英一起成長。 (棒球文字工作者) 2006.08.09 中國時報 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.9.93
lingary:野球魂系列和MVP玩的很透徹的記者??? 08/09 04:10
littlekai:這篇作者是? 08/09 04:11
singtodie:黃國洲 08/09 04:13
littlekai:gotcha thanks 08/09 04:18
matthewgo:開始覺得他譁眾取寵了... 08/09 04:21
uafone:不過他還蠻有料的 很多文章還不錯 08/09 04:28
oldmanw:推一樓 08/09 05:46
chungyun:看過有推 08/09 06:26
Division:轉錄至看板 CMWang 08/19 04:08