精華區beta CMWang 關於我們 聯絡資訊
Wang says he won't stumble from the gate Monday, February 16, 2009 BY PETE CALDERA NorthJersey.com STAFF WRITER TAMPA, Fla. — At its core, Chien-Ming Wang’s lost 2008 season can be traced to a bad bunt. With runners at first and second as Wang came to bat last June 15 at Houston, it was an obvious sacrifice situation. Yet it was an unusual spot for an AL pitcher such as Wang, who had 10 at-bats and no successful sacrifices in four years. Wang bunted into a force play and wound up on first base. He moved to second on an error, then stumbled around third – and eventually hobbled home – on a Derek Jeter single. As he was helped off the field, Wang knew something was seriously wrong with his right foot. However, "I thought, [in] one month, two months, I could come back," Wang said. Instead, Wang missed the remainder of the year with a sprain of the Lisfranc ligament, and a partially torn tendon. It was a broadside hit to the Yankees’ postseason chances. Wang had won 19 games in each of his previous seasons, and his record after June 15 was 8-2. The Yankees won 12 of the 15 games Wang started last season. "It was a big blow, obviously," said pitching coach Dave Eiland, as the Yanks patched their gaping rotation hole with Band-Aids such as Sidney Ponson and Darrell Rasner. Now, CC Sabathia and A.J. Burnett are in camp, and Wang is pitching without pain – three huge reasons for optimism at Steinbrenner Field. Joe Girardi watched Wang throw off a mound Sunday and liked what he saw. "He didn’t favor the foot," Girardi said. "That’s important." Brian Bruney suffered a similar injury last April, but was reactivated in a little more than three months. Wang felt pain through October and said he didn ’t think he could pitch if the Yanks had made the playoffs. Back in Taiwan, where Wang is a national phenomenon, the Yankees’ season might as well have ended June 15. "Wang was pretty much everything to them," said Joseph Liao, a Taiwanese sportswriter based in New York, who described Wang’s injury as an emotional letdown in Taiwan. "After he got hurt, there was nothing for them to watch, baseball-wise." Even as he rehabbed in Florida, Wang felt a tug of remorse that stretched from the Bronx to Taipei. "I couldn’t get on a mound, I couldn’t pitch, I couldn’t provide innings for the team. I [felt] really bad. I wanted to go quicker in rehab," said Wang, who turns 29 on March 31. As for his avid countrymen, "I [felt] bad for the fans. They wanted to see me pitching every five days." To aid his recovery, Wang hired a personal trainer for the first time. As a precaution, the Yankees have limited his running. "We don’t want his foot taking all that pounding again," Girardi said. But that’s the limit of Wang’s restrictions in camp. Wang went through normal pitchers’ fielding drills Sunday, and the plan is "to get him in games rather quickly," Eiland said. "We want him to face as many hitters as he can." And if he has to face another pitcher this summer, Wang might be in a better position to help himself and the team. The Yankees play only nine interleague road games this year, starting in June, but already have started to practice bunting technique – a direct response to Wang’s injury. Guest pitching instructor Ron Guidry attempted to humorously hammer that point home to Wang as he lounged near his locker. "If you learned how to bunt," Guidry said, "you wouldn’t have to run the bases, and you wouldn’t have gotten hurt." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.130.161.89
tigernaxo:Wang says he won't stumble from the gay 02/16 15:26
tigernaxo:我是看到上一篇新聞想到的 別打我 QQ 02/16 15:26