※ 引述《noral》之銘言:
看完順手寫一下大意
: 原文連結:http://0rz.net/4d0tz
: 這篇賽後報導後來又修改過,內容比版上的版本多了許多,主要是補充Yes Network
: Post Game記者會Kim Jones對教練與球員訪問的內容,這裡補上一些前文沒有的訪談:
: Jeter談洋基近期的比賽狀況:
: "It's up and down, what can I say?" Jeter said. "That's how we've played
: so far this year. We really haven't had much consistency. All we can do
: is move on from here. You can't look back. We could be in a whole lot
: worse shape."
Jeter說最近洋基的狀況起起伏伏,但他們現在該做的是想辦法走出這個窘境,
而不能只顧著掛念著那些不好的表現。
: 總教練Torre對Devil Rays的評語:
: "They're good against us," said Yankees manager Joe Torre. "I know what
: the record says. Certainly when we play them, it's not the way it's been
: [in prior years]."
Toree評論魔鬼魚:
他們對我們十分的具有對抗性,這和之前的紀錄顯示的不太一樣。
: 王建民對自己狀況的評語:
: "I felt good," said Wang, who allowed six runs (five earned) in six
: innings. "My sinker was so-so tonight."
: (ps. 還蠻像他的講話風格XD, 但為什麼他會說"覺得很好"啊?是認為自己狀況
: 並不差嗎?Torre在Yes的訪談中說王被打的第二隻HR是hanging splitter,
: 這場比賽用的變化球好像不少)
王建民說自己的狀況還不差,但他感覺他的sinker卻沒有水準以上的演出
: 捕手Posada對王建民昨晚狀況的評語:
: "He was up in the zone," said catcher Jorge Posada. "I tried to do
: everything possible to get him to do what he does with the sinkerball.
: It just wasn't there."
Posada說王建民今天的球都偏高了些,但他試著去引導王建民如何在這個狀況下
仍然可以發揮他的下沉球的優勢。
: 後面還有一些Jeter, Posada對魔鬼魚先發投手Hendrickson的評語,
: 這裡就不引了,大家有興趣可以由開頭的連結進去看。
: 另外在NY_Yankees版的置底影片區可以找到今天Torre, Posada, Jeter的訪問,
: 配合影片大家或許可以更瞭解他們說了什麼。可惜王太過寡言,Yes的post game
: video clips從來沒出現過王的訪談,無從得知他到底說了什麼。
: 我個人感覺Torre對王建民還是挺有信心的(特別是他結束第六局滿壘危機後才下場)
: Kim Jones問到王建民單場被打兩支全壘打的狀況:
: "When you look at Wang, the long ball hasn't been a problem for him.
: What was the difference tonight?"
記者問Torre關於王建民:
在以前王建民被長打狙擊的機率很低,但今晚卻似乎不太成立,這之中有什麼
不同嗎?
: Torre的回答:
: "He made a couple of bad pitches. I think it was a hanging splitter
: with the second homerun by Cantu. It was just unusual because in the
: first 50 plus innings he gave up two homeruns and in the first 3 innings
: tonight he gave up two homeruns. Again, he battled this way through and
: pitched a decent ball game. And the one thing about him is he just started
: badly."
Torre大致的意思是那兩個homereun是失投球所造成的,被轟第二支全壘打的那顆球應該
是顆掉不下來的splitter。
這種長打密集出現的情況對王建民而言不會常常發生。
王今天大致還投的不差,只是一開始不太穩。
: 以上是我根據videoclips transcribe, 省略了you know...等語助詞,內容可能稍有
: 出入。總之Torre認為王有處理危機的能力,而且"pitched a decent ball game",
: 算是蠻正面的評價了。
: 推薦大家直接去看訪談影片。:-)
: ※ 編輯: noral 來自: 220.133.3.30 (06/24 23:46)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.227