作者switch (pura vita!)
看板CMWang
標題Re: [問題] 波沙達
時間Sun May 21 22:39:17 2006
※ 引述《seaice (研究個大西瓜)》之銘言:
: ※ 引述《kirt (kirt)》之銘言:
: : 西班牙文得唸法囉
: : JORGE POSADA
: : /hohe/ J唸成/h/ G也是/h/
: JORGE在西班牙文裡 跟英文的George是一樣的
: 大聯盟有各個國家來的選手 所以不能純看字母 用英文來發音
: Albert Pujols 要念 /pu hos/
: Jose Guillen 要念 /ho se/
: Johan Santana 要念 /jo han/
: Eric Gagne 要念..剛捏 (法文比較難XD)
: Raul Ibanez 要念 /ra u/ (Raul這個足球前鋒 大家應該滿熟的)
: J 大概可以發 /h/ /j/ (一的音) 或是不發音
: 所以 Jesus 其實念出來是 像中文的耶穌
: 老美就是念成 基瑟斯
: 再多補充幾個好了: Julio Franco /hulio/
: Juan Rivera /huan/
: 感覺發 /h/ 的音似乎比較多 XD
: 美國有個地名叫聖荷西 San Jose
: 感謝板友補充 <(_ _)>
ㄟ好像跟我學的不太一樣..
j 應該就只有一個發音, 就是類似英文中 hot 的 h 音, 只是粗一點..
不知道原 po 是不是把 ll 跟 j 攪混了, ll 才是發 j 或 y (某些中南美洲國家)
的音..
h 才是不發音, 例如球評很愛講的 hasta vista, honduras
g 才有三種發法, hard, soft, h. 後面接子音 i, e 時發類似英文中 h 的音, 例如
Jorge, general
不過我也剛學不久, 如果有錯請指正...
--
I begin again, as the world outside ends.
Dance, even in the still light,
to owe you my life.
I tell you, make castles when you want to.
And fill them with sights.
Stir about the stars during nights below these tides.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.228.170
推 harrywu0620:變語言教學版了XD 05/21 22:39
※ 編輯: switch 來自: 61.216.228.170 (05/21 22:45)
推 ZzzBa:推一個 05/21 22:52
推 danieljaw:這篇也很值得推 誰說教人一定要用酸的 05/21 23:13