作者livleaf (立福)
看板CNBLUE
標題[歌詞] Blind Love (歌詞+中譯)
時間Thu Apr 25 01:36:13 2013
Lyrics by:
Lee Jong Hyun
Music by:
Lee Jong Hyun, VINYL HOUSE
中譯 by:liv@PTT(如有需轉載請註明出處)
泫
どんなに離れても いつでも愛してる
不管相隔多遠 我永遠都愛著你
容
心を奪われ 恋に落ちて
運命感じた 君が全て
我的心被你偷走 墜入了愛河
感受到命運 你就是我的一切
泫
I'm missing you
容
Oh girl, you are meant for me
Thought you were mine
泫
二人の恋の行方は霧の中
兩人的愛已走進了迷霧中
容
Oh girl, you are meant for me
Thought you were mine
容
どんなに離れても いつでも愛してる
君との思い出が 僕を切なくするよ いつも
不管相隔多遠 我永遠都愛著你
回想起和你共同的記憶 總讓我心痛萬分 無論何時
容
まばゆい記憶は 過ぎ去って
寂しく迷路に 僕はひとり
絢爛的記憶 已成為過去
孤寂的迷宮裡 只有我一人
泫
I'm missing you
容
Oh girl, you are meant for me
Thought you were mine
泫
二人の恋の行方は霧の中
兩人的愛已走進了迷霧中
容
Oh girl, you are meant for me
Thought you were mine
泫
君はもう見えなくて
再也無法見到你的身影
容
時が流れても 今でも愛してる
君との思い出に 僕は彷徨っている 今も
即使時間流逝 至今我也愛著你
活在和你共同的記憶裡 我徘徊不前 現在依然
瞳を閉じれば
瞳を閉じれば 君がいる
只要我閉上雙眼
只要我閉上雙眼 你就浮現
泫
どんなに離れても いつでも愛してる
君との思い出に 僕は彷徨っている
不管相隔多遠 我永遠都愛著你
活在和你共同的記憶裡 我徘徊不前
容
どんなに離れても いつでも愛してる
君との思い出に 僕は彷徨っている
不管相隔多遠 我永遠都愛著你
活在和你共同的記憶裡 我徘徊不前
今も愛してる 僕は愛してる
君との思い出に 僕は彷徨っている 今も
現在也愛著你 我愛著你
活在和你共同的記憶裡 我徘徊不已 現在依然
いつも...
僕は...
君を..
無論何時
我都
愛你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.197.39
※ 編輯: livleaf 來自: 114.44.197.39 (04/25 01:51)
推 palau :開頭宗泫的歌聲好聽到爆炸啊!!!!!! 04/25 08:48
推 smileiris :大推這首歌啊!宗泫你真的好有材啊!愛死CNBLUE啦!!! 04/25 08:55
推 yatzu1019 :這首歌會中毒…把它當手機鈴聲我都不想接電話XD 04/25 16:42
推 idiomphrase :好好聽 好日本味喔 有種十年前在聽日文歌的熟悉感~ 04/26 14:39
※ 編輯: livleaf 來自: 220.136.218.8 (05/16 23:24)
推 chuuu030 :最近深深愛上宗泫了!!! 05/21 16:37