精華區beta CNBLUE 關於我們 聯絡資訊
Credit:soompi posted by chiara Scanned by Jinjuno@twitter 雜誌掃圖 http://ppt.cc/-iMQ CNBLUE http://ppt.cc/kwRL CNBLUE 雜誌內容 English translated by Jinjuno@twitter Chinese translated by keenchin@PTT_CNBLUE CNBLUE 四個可愛的音樂人 問:請向Sudsupda的讀者們介紹CNBLUE吧,不可以都講一樣的喔 正信:CNBLUE是個有著各種面向有趣的樂團,非常努力而且永不停止。 宗泫:我們樂於嘗新並藉以增進各方面的技巧和能力。 容和:CNBLUE是由兩個吉他手、一個貝斯手和一個鼓手所組成的樂團。 敏赫:我們成員四人團結一致且感情非常好,此外,CNBLUE是個很有才華的樂團(笑)。 問:CNBLUE能在那麼短的時間成功獲得人氣的要點是什麼呢? 容和:我想是透過live表演。沒錯,藉由live表演能貼近觀眾,並讓他們了解CNBLUE的 另一種魅力,這樣他們會就此愛上我們啦! (害羞的笑) 問:成名後總是會帶來一些改變,你們是怎麼適應這樣的狀況呢? 容和:最近我們的確不能像以前一樣想去哪就去哪了,但就真實身分而言,我們還是我 們,一點也沒變。我們的想法和信念跟當初在街頭表演時一樣。今天我們雖然失 去了一些自由,但卻收穫了更加珍貴的回報。 問:在live演出時難免會有些小失誤,你們都是怎麼處理這樣的突發狀況呢? 敏赫:當我們在表演舞台上有些小失誤時,經常會互相使個眼神或信號然後假裝什麼事 都沒發生(笑)。有一次我打鼓的時候鼓棒不小心彈飛出去,我若無其事的站起來 把它撿回來,假裝這是安排好的表演橋段(大笑)。 問:你們的日程真的是很緊湊阿,如果給你們放假一個星期會想做什麼呢? 容和:我喜歡飾品,我想我會去Siam Paragon血拼。我聽說那裡有很多好看的飾品。 宗泫:我會去看其他的樂團表演。 敏赫:我會去喜愛的國家旅行。我想了解它們的文化、生活方式、時尚和音樂藉以學習 未知的新事物。我會再回來泰國的! 正信:出道後我幾乎沒有時間跟家人相處,所以我會回家。參加家族活動、一起旅行或 單純跟他們聊聊天都好,這樣我就很開心! 問:我知道你們都被問過理想型的問題,我想知道如果你們遇到了非常喜歡的女孩但她 卻不知道你是人氣偶像,你們會用什麼樣的方式讓她知道呢? 容和:(大笑)我會買我的CD給她或帶她去看我們的live演唱會。如果她沒看過我們的live 那她不會看到我獨特的一面。我保證她一定會因此更加了解我。 宗泫:我不會一開始就告訴她我是CNBLUE的成員,我們會像一般正常情況交往,到了坦白 的時候,我會請她來看我們的演唱會然後告訴她我愛她(笑)。 敏赫:我也不會一開始就告訴她。我會藉由請她來看我們的演唱會,讓她自己發現這件 事。 正信:恩…這樣好像我們互抄答案喔,我們真的在很多事情上都有相同的意見。首先, 我會希望她了解真實的我,然後才讓她知道我是CNBLUE的一員,我希望她喜歡的 是我這個人而非我的名聲。 問:"原來是美男"現在正在泰國播映中並且受到廣大觀眾的喜愛,容和對此有什麼看 法呢? 容和:我很開心大家喜歡這部戲。上次我來泰國時,fan們多半叫我的名字"容和",這 次很多人衝著我大叫”新禹”,所以我知道他們很喜歡這部戲。我目前有接到 一些新戲的邀約,並正在考慮未來將出演的戲劇,我希望可以接演一個磨練我 演技的角色。 問:那麼其他成員呢?你們也想挑戰演戲嗎? 宗泫:敏赫和我剛結束一部音樂電影”Acoustic”的拍攝。這部電影有參加釜山國際 電影節及曼谷韓國電影節。 正信:我也正在學習演技中,大家敬請期待,很快你們就會看到我的表現了。 容和:有一個導演希望我們四人共同出演一部戲劇,我們可能很快就有機會看到這個 劇本。 問:最後請對Sudsupda的讀者和Boice說些話吧! 敏赫:我們很開心也很榮幸能參加"PD Radio concert",這真是場盛大的演唱會。這 是我們繼上次的fan meeting之後再次來到泰國,我真的很高興,也很希望可以 多來泰國並能待得更久一些,我們希望能在這裡多開幾次fan meeting。 容和:今年底我們會在韓國舉辦演場會,且我們的新專輯會在明年一月份發行。我們 會回來泰國舉辦演唱會的,希望屆時大家可以支持我們,因為沒有你們的鼓勵 就沒有今天的CNBLUE。 CNBLUE:(泰文)謝謝!!(Kob-Khun-Kub) 在soompi上看到這篇雜誌訪問,覺得內容蠻有趣的 就弱弱的翻了一下中文想跟大家分享 :p 應該是去年11月初去泰國參加PD Radio concert的時候拍攝並受訪 四個人的個性在訪問裡表露無疑阿(笑) 還有阿,要去泰國開演唱會也別忘了台灣喔!!! *~\(>_<")╭ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.64.144
miraclexx :翻譯辛苦了^^失誤可以裝做若無其事這點他們真的越來 01/20 20:22
miraclexx :越強了XDDD 還有宗泫你以為你不跟別人說你是CNBLUE別 01/20 20:23
miraclexx :人就不知道嗎XD||| 01/20 20:23
AH121 :「四人共同出演一部戲劇」真期待! 01/20 20:23
miraclexx :如果真的有機會四人共同出演一部真的太酷了/// 01/20 20:24
jun2006 :我會請她來看我們的演唱會然後告訴她我愛她(笑) 看到 01/20 20:28
jun2006 :這句話手腳捲曲XDDD 01/20 20:29
dancehui :四個人共演一部戲劇也太令人期待了吧!!! 01/20 20:37
wallis777 :四人共同出演一部戲劇!雖然是不太可能XD||| 01/20 21:02
wallis777 :但是如果有對手戲不就要一直克制笑出來XD 01/20 21:02
wallis777 :謝謝你翻譯^^ 01/20 21:03
※ 編輯: keenchin 來自: 122.118.64.144 (01/20 21:09)
ohiio :推J大...我不只手腳捲曲...心也揪成一團了>///< 01/20 21:34
ohiio :現在最期待的就是正規專輯跟戲劇演出了>///< 01/20 21:35
kitten7341 :「四人共同出演一部戲劇」真期待+1~ 01/20 22:14
hammer35 :戲劇跟樂團有關 就更棒了XD 就很期待OSTXD 01/21 01:09
milkline :手腳蜷曲+1~~~不過我會很感動 01/21 01:29
awenire :謝謝翻譯:D 若無其事的撿回鼓棒好有畫面XDD 01/21 02:15
sauwen :四人共同出演一部戲劇,哇..好期待劇本唷~ 01/21 09:35
lukycathy :謝謝翻譯 :D 01/21 09:35
pennymstkd :四人共同演出!!!! 眼睛都發亮了XDDD 01/21 13:06
a0956123 :很快就會看到你表現啊正信!!!! 01/22 15:45
lizhg :四人共同演出! 好期待唷~ 01/23 23:26