推 cherrywish:怎麼辦我聽了一直很想笑...XDDDD (遮臉) 04/25 11:29
推 gracehome:好像有點合,因為服裝那些的緣故.....也好像有點不合,因 04/25 11:32
→ gracehome:為咱們都是聽日配的啊啊啊!! 04/25 11:32
→ gracehome:還有那個suzaku好像是王國之心的Riku還是...Sora的樣子 04/25 11:33
推 sdbb:不列顛人講英文應屬正常 04/25 11:36
推 infinity63:覺得還不錯耶 04/25 12:16
推 DarkFantasia:我好喜歡柯姊的聲音XD 04/25 12:23
推 any1985:效果意外的好阿XD是因為不列顛的關係嗎 04/25 12:48
推 masktrue:配得真不錯... 04/25 12:59
推 lolipopo:配的不錯啊@@ 04/25 13:05
→ lolipopo:is me! 淑渣苦! (笑倒) 04/25 13:07
推 SnowMann:魯路修的聲音...果然還是福山潤比較有感情。 04/25 13:11
推 SnowMann:此外,我怎麼覺得聲音跟嘴巴對不大起來...? 04/25 13:14
推 Shakermaker:魯魯修還好 朱雀聽起來比較欠揍 04/25 13:24
推 simpleclean:die! 04/25 13:29
推 EnglishBear:配得真的不錯... 04/25 13:37
推 rose51244:配得真好O_O 04/25 13:52
推 Reichelle:好吧...開始準備存日版和美版的錢吧...||| 04/25 16:56
推 rmoira:買英版的回家練習英文吧!XDDD 04/25 17:20
推 iwcuforever:感覺有些地方還是日配的比較有感覺,配音員功力有差 04/25 17:39
推 Frodera:配的不錯+1...感覺沒跑掉很多 比以前的英配好一百倍XD 04/25 17:39
※ 編輯: Lamperouge 來自: 123.192.241.159 (04/25 19:14)
→ Lamperouge:補上官網網址及聲音片段的網頁 ^^ 04/25 19:14
推 FF9318:柯姊很棒XD 04/25 19:51
推 ddt999:講英文感覺起來還不賴~ 聽C2的配音可以拿來練英文~ XD 04/25 20:46
推 ddt999:果然CC...英文也是講C2~ 04/25 20:55
推 limyeeshin:不喜歡日本動畫美配...同樣也不喜歡迪士尼日配... 04/25 21:15
推 JackYiin:配得不 04/26 03:34
推 Kenqr:不錯啊 準備抓英文版練英文XD 04/26 16:49
推 alme:Lloyd好像有點英國腔? Suzaku的咬字清晰到有點欠揍...XDD 04/30 05:36