精華區beta CODE_GEASS 關於我們 聯絡資訊
昨天才看完Turn03 沒想到在第1期Stage14中,將魯魯修與莎莉兩人悲歡離合描寫盡致, 動人心弦的這首「Masquerade」,這麼快就又出現了 這次依然是用在莎莉的時間,搭配魯魯修懊惱悔恨的回憶,這首插入歌再度攻陷觀眾的心 源於西班牙語的假面會, masquerade 這個字同時有著化妝舞會和偽裝的涵義, 歌詞意境正好是不得不戴著假面偽裝自己的魯魯修的內心寫照 雖然使用分別的藝名,但從演唱,作詞,到作曲編曲,全都是黑石瞳小姐一人包辦 不僅詞境優美,嗓音動聽,更譜出柔情款款的旋律,是個人最為欣賞的音樂人類型了! 以下歌詞為按照原聲帶 Code Geass - Lelouch of the Rebellion O.S.T. 歌詞本圖檔所打字而成,前奏及尾奏的詠詞未包含在內 漢字讀音部分,由於上標振假名或括號註假名,於BBS排版方式個人皆認為有破壞排列美感 故新嘗試於右邊標注該行漢字之讀音,盼板友能欣賞舒適 也希望魯魯修和莎莉兩人,能像歌詞內容般,終能走出孤獨,獲得命運的戀愛... -- Masquerade / Hitomi words & music by 黒石ひとみ ココロに鍵をかけたまま かぎ 冷たい態度で 仮面を身につける つめ たいど かめん み だれが僕の素顔 ぼく すがお 知っているだろう? 君のほかには し きみ 自分の弱さも強さも じぶん よわ つよ さらけ出したいなんて 一度も思わずに だ いちど おも 涙かくしてきた なみだ 本当の顔を見せられる人 ほんとう かお み ひと 探し続けてた 君を失えない さが つづ きみ うしな You're My Destiny 信じてみたい しん 永遠の意味はまだわからないけど えいえん いみ You're My Destiny あしたのユメを 綴ればそれが運命に変わる つづ うんめい か Say you'll share with me one love この手につかみとるために 平気で傷つけて ここまで生きてきた へいき きず い だけど孤独だけが こどく この僕の手に残されたもの ぼく て のこ 何も望まない 君がそばにいれば なに のぞ きみ You're My Destiny ココロを開けて 打ち明けたいゆずれない想いを う あ おも You're My Destiny 感じるキズナ かん 二人の出会い運命なんだと ふたり であ うんめい Say you'll share with me one love You're My Destiny 信じてみたい... しん You're My Destiny あしたのユメを... You're My Destiny ココロを開けて 打ち明けたいゆずれない想いを う あ おも You're My Destiny 感じるキズナ かん 二人の出会い運命なんだと ふたり であ うんめい Say you'll share with me one love -- シャーリー:「でも、朝は来るじゃないですか?だから、無理して押さえ込んでも...」 ルルーシュ:「そうですね。俺もそう思っています。いままで...ありがとう...」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.39.234
librasky:很難喔 人人都愛魯魯修哩XD 04/27 13:12
ddt999:我只想知道STORY這首歌的第一段是在唱些什麼..... |Orz 04/27 13:28
PrinceBamboo:好像很少人支持校園配啊ˊˋ 底下是14話最後的對話 04/27 16:08
PrinceBamboo:莎莉:"不過,黎明總會來的嘛!所以也不用勉強壓抑自己" 04/27 16:09
PrinceBamboo:魯魯:"是啊 我也是這樣想的 一直以來...謝謝你了..." 04/27 16:10
PrinceBamboo:太催淚了啦~~ stories第一遍好像是英文 但我也聽不懂 04/27 16:11
librasky:據說是芬蘭語 聽不懂是正常的 04/28 12:37
PrinceBamboo:轉錄至看板 AC_Music 05/01 13:26