※ 引述《clbb (壞心眼學妹)》之銘言:
: 願在衣而為領,承華首之餘芳;悲羅襟之宵離,怨秋夜之未央
我願望做她衣服上的領子領受她那鮮花兒般的臉兒上的芬芳
可悲的是每夜這綢領子都要離開了她 我實在怨恨這秋夜的漫長
: 願在裳而為帶 束窈窕之纖身 嗟溫涼之異氣 或脫故而服新
我願意做她裙子上的帶子 束著她
: 願在髮而為澤 刷玄鬢於頹肩 悲佳人之屢沐 從白水以枯煎
: 願在眉而為黛 隨瞻視以閑揚 悲脂粉之尚鮮 或取毀於華妝
: 願在莞而為席 安弱體於三秋 悲文茵之代御 方經年而見求
: 願在絲而為履 附素足以周旋 悲行止之有節 空委棄於床前
: 願在晝而為影 常依形而西東 悲高樹之多廕 慨有時而不同
: 願在夜而為燭 照玉容於兩楹 悲扶桑之舒光 奄滅景而藏明
: 願在竹而為扇 含淒飆於握柔 悲白露之晨零 顧襟袖以緬邈
: 願在木而為桐 作膝上之鳴琴 悲樂極以哀來 終推我而輟音
: 呼呼,終於告一個段落了
: 這是陶淵明 閑情賦的一小段
: 以後有空再翻譯好了.....晚安了
--
哼!
不要以為我不灌了
.........我只是養精蓄銳而已~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: gw1.nchulc.edu.tw