精華區beta CSCommunity 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 NTUND90 看板] 作者: aswing (阿呆) 看板: NTUND90 標題: 傅建中怪文又一 時間: Mon May 12 09:30:02 2003 奇怪,我怎麼總覺得他這文章有點不以為然. 是我對他有成見還是真的如此? 2003.05.12 中國時報 AIT越來越像大使館了 傅建中 美國和中華民國斷交後,雙方互設「美國在台協會」(英文簡稱AIT)及「北美事務協調委員會」(英文簡稱CCNAA),取代從前的大使館,維持所謂「非官方」的關係。只從這兩個機構的英文縮寫來看,根本不知它們代表的是什麼,好事者炮製了兩個笑話,說AIT是「阿拉巴馬技術學院」,而CCNAA則更離譜了,竟是華府市郊「查維查斯鎮」(Chevy Chase)非酒類協會(Non-Alcoholic Association)讓人有不知所云之感。一九九四年九月柯林頓政府完成對台政策檢討後,CCNAA獲准改名為「台北經濟文化代表處」(英文簡稱TECRO),當時丁懋時代表與美方談判時爭取的名稱是「台北代表處」(TRO),但美國不同意,堅持加上「經濟文化」的字樣,頗為累贅,美國的機構因有American一字,容易辨識,仍叫AIT。 除了外面的招牌分別是AIT和TECRO外,內部的各組也巧立名目掩飾其工作的真正性質,台北駐美代表處內有「祕書」、「業務」、「服務」等組,它們實際的業務是「政治、國會、領務」工作。台北的AIT內亦有同樣情形,「政治組」叫作「一般事務組」(英文簡稱GAS),「領務簽證」則叫「旅遊服務」。但過去一年,AIT已靜悄悄的把一般事務和旅遊服務兩組正名,名正言順的叫「政治」及「領務」組了,而領務組則對台灣的居民提供簽證服務,從前AIT在台灣避免用具有外交意義的領務和簽證等文字,現在已打破此一禁忌。美國國務院的領務局則更進一步, 乾脆把AIT和美國駐外使領館列在一起,都是可以取得美國簽證的所在地。AIT的順序按英文字母排,列在敘利亞之後、塔吉克之前。 AIT最大的改變可能是今後工作人員不必向原服務單位辦「離職」(separation)和「復職」(reinstatement)的手續,這個手續是台灣關係法明定的,今後國務院和其他美國政府部門官員派到AIT工作,均用「借調」(detail)名義,被借的人是detailee,借調完畢即官復原職。為了避免造成美國和台灣維持非官方關係政策已改變的印象,美官方強調政策並未改變,之所以有這些新的作法,是為了配合國會修改「外交人員條例」(ForeignService Act)(多和納稅有關),保障他們的權益不致受損。這可能是事實,那麼AIT內各單位正名又該作何解呢? 總之,AIT行之多年的文字遊戲(charade)已經結束,掩飾其真正身分的外衣(cover)也快被剝光了,三月間布希總統提名AIT駐台北副處長蘇佩秋為駐蒙古大使,白宮公布的人事命令開宗明義的說蘇佩秋自二○○一年九月擔任AIT副處長,然後才提到她從前在雅加達和上海等地的外交職務,這是以前不曾有過的現象。最足以顯示AIT已是美國政府的一個部門,現任AIT理事主席夏馨的電子郵件地址是state.gov,這是國務院的公務e-mail網址,如AIT是民間機構,何以能使用國務院的公務電子郵件地址? AIT的正名運動已近完成,台北駐美代表處則尚未開始。據了解,代表處已向美國提出要求,但尚須美方點頭,故行動上似乎慢了半拍,這是不得已的,因為茲事有點體大,不宜率爾操觚。 -- 真正尊重別人價值的人決不說什麼解放某人, 尊重自己價值的人必不甘受人解放. 唯有自己解放自己,才是真正的解放. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.160.55.129 -- 真正尊重別人價值的人決不說什麼解放某人, 尊重自己價值的人必不甘受人解放. 唯有自己解放自己,才是真正的解放. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.160.55.129