精華區beta CSI 關於我們 聯絡資訊
我覺得是個狠角色耶 令人崇拜..... -- 假象 http://photo.taipeilink.net/natsubeauty?pg=0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.112.230 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 21:30:03 2003 ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : 我覺得是個狠角色耶 : 令人崇拜..... 第一次看這集的時候不怎麼喜歡, 大概是不喜歡那邊詭異的感覺吧...@@ 而且對她的瀏海印象很不好 (學姐說:她大概想學埃及豔后吧) 一直覺得她很醜...@@ 可是今天看的時候, 她跟Grissom喝下午茶那一段的裝扮就好很多, 讓我很訝異地發現,她其實長得還滿漂亮的... 只是我很不喜歡她一直問Grissom: Does this interest you? (她如果真的像她以為那樣瞭解Grissom,幹嘛一副急著想取悅他的樣子?-.-) 最討厭的是... 還過問到Grissom的 "sex life"了...\_/ (不過Grissom的回答很有趣:"It doesn't involve going to the theater.") 唉,想到第三季的某集....讓我更沒辦法喜歡她.....:~~ 是說很好奇Grissom最後跟Catherine講什麼耶! 為什麼這一集Sara的案子這麼爛?看都看不懂... 要是她來辦LH的案子,一定很好玩.... > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: natsubeauty (擦肩而過的印象) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 21:34:09 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : : 我覺得是個狠角色耶 : : 令人崇拜..... : 第一次看這集的時候不怎麼喜歡, : 大概是不喜歡那邊詭異的感覺吧...@@ : 而且對她的瀏海印象很不好 (學姐說:她大概想學埃及豔后吧) : 一直覺得她很醜...@@ : 可是今天看的時候, : 她跟Grissom喝下午茶那一段的裝扮就好很多, : 讓我很訝異地發現,她其實長得還滿漂亮的... : 只是我很不喜歡她一直問Grissom: Does this interest you? : (她如果真的像她以為那樣瞭解Grissom,幹嘛一副急著想取悅他的樣子?-.-) : 最討厭的是... : 還過問到Grissom的 "sex life"了...\_/ 果然是Grissom fan... 不過其實她問出我想問出的話了..西西 : (不過Grissom的回答很有趣:"It doesn't involve going to the theater.") : 唉,想到第三季的某集....讓我更沒辦法喜歡她.....:~~ : 是說很好奇Grissom最後跟Catherine講什麼耶! : 為什麼這一集Sara的案子這麼爛?看都看不懂... : 要是她來辦LH的案子,一定很好玩.... 我喜歡那個姐姐 :) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 22:05:43 2003 ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : : 第一次看這集的時候不怎麼喜歡, : : 大概是不喜歡那邊詭異的感覺吧...@@ : : 而且對她的瀏海印象很不好 (學姐說:她大概想學埃及豔后吧) : : 一直覺得她很醜...@@ : : 可是今天看的時候, : : 她跟Grissom喝下午茶那一段的裝扮就好很多, : : 讓我很訝異地發現,她其實長得還滿漂亮的... : : 只是我很不喜歡她一直問Grissom: Does this interest you? : : (她如果真的像她以為那樣瞭解Grissom,幹嘛一副急著想取悅他的樣子?-.-) : : 最討厭的是... : : 還過問到Grissom的 "sex life"了...\_/ : 果然是Grissom fan... : 不過其實她問出我想問出的話了..西西 我只是覺得這麼personal, private的東西, 問出來很怪啊... 雖然人家也會幻想說,嘻嘻。 :P - 好吧,我還是很保守的, 雖然我希望劇情能有一些角色個人生活的著墨, 但我還是不喜歡對這方面太...嗯...."explicitly" expressed. 畢竟Grissom是個很神秘的人,不是嗎? ;P --- 另外問個翻譯的問題: 劇本上寫的: (Thanks to Eve about the update on GandS) CATHERINE: People are just as twisted in their own living rooms. The props are different here. That's all. NICK, Well, not everybody's twisted. CATHERINE: Everybody, Nick. Wake up and smell the species. "wake up and smell the species" 應該是改自俚語"wake up and smell the coffee的 CSI humor吧? 意思應該是 醒醒吧 (叫Nick別傻了、別太天真) 字幕竟然翻成 每個人都會睡覺吃東西 (之類的) 總覺得很怪耶...但不知道我自己有沒有誤解就是了... > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: showshowME (暱稱是專屬品喔) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 22:19:07 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : : 果然是Grissom fan... : : 不過其實她問出我想問出的話了..西西 : 我只是覺得這麼personal, private的東西, : 問出來很怪啊... : 雖然人家也會幻想說,嘻嘻。 :P 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 ꐊj家高手過招 點到就好) Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D : --- : 另外問個翻譯的問題: : 劇本上寫的: (Thanks to Eve about the update on GandS) : CATHERINE: People are just as twisted in their own living rooms. : The props are different here. That's all. : NICK, Well, not everybody's twisted. : CATHERINE: Everybody, Nick. Wake up and smell the species. : "wake up and smell the species" : 應該是改自俚語"wake up and smell the coffee的 CSI humor吧? : 意思應該是 醒醒吧 (叫Nick別傻了、別太天真) : 字幕竟然翻成 每個人都會睡覺吃東西 (之類的) : 總覺得很怪耶...但不知道我自己有沒有誤解就是了... 我覺得你是對的...不過這一段我比較注意的是Nick 覺得很好玩 就是Nick好純真喔 Cat好像還得跟他講解似的 在這個team中 Warrick好像還能跟Cat平等對談 Nick就比較像小弟弟...@@" 另外讓我笑到不行的是 永遠敢捋虎鬚的Greg Grissom要Greg驗吸管上的組織細胞 採 DNA Greg居然膽敢一再的對 Grissom 了解這種"危險性遊戲" 表示驚訝... 期間Cat 還微笑頜首....哈哈哈哈....真快把我笑死了~~ XD > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 22:35:55 2003 ※ 引述《showshowME (暱稱是專屬品喔)》之銘言: : ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : : 我只是覺得這麼personal, private的東西, : : 問出來很怪啊... : : 雖然人家也會幻想說,嘻嘻。 :P : 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 : 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 : 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... : 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 ꐊ: j家高手過招 點到就好) : Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D 恩,我也這麼覺得... 我覺得Grissom的表情真是莫測高深極了... 喔,讓我更是崇拜他了... 能這麼四兩撥千金地避掉這種尖銳的問題... 要是我可能不是楞在那邊就是直接反擊吧... 如果說Grissom的心裡想的是感動和遲疑 那第三季某集中Griss的行為算是某種程度的說的過去吧... 不過我還是很不爽就是了... (Eve you know what i'm talking about!) : : --- : : 另外問個翻譯的問題: : : 劇本上寫的: (Thanks to Eve about the update on GandS) : : CATHERINE: People are just as twisted in their own living rooms. : : The props are different here. That's all. : : NICK, Well, not everybody's twisted. : : CATHERINE: Everybody, Nick. Wake up and smell the species. : : "wake up and smell the species" : : 應該是改自俚語"wake up and smell the coffee的 CSI humor吧? : : 意思應該是 醒醒吧 (叫Nick別傻了、別太天真) : : 字幕竟然翻成 每個人都會睡覺吃東西 (之類的) : : 總覺得很怪耶...但不知道我自己有沒有誤解就是了... : 我覺得你是對的...不過這一段我比較注意的是Nick : 覺得很好玩 就是Nick好純真喔 Cat好像還得跟他講解似的 : 在這個team中 Warrick好像還能跟Cat平等對談 Nick就比較像小弟弟...@@" 恩,我也這麼覺得, 所以Grissom會比較偏愛Warrick應該不是沒有道理的 在很多時候我覺得Warrick表現出來的都比Nick成熟... Nick好像還沒脫離兄弟會時期的感覺...^^" : 另外讓我笑到不行的是 永遠敢捋虎鬚的Greg : Grissom要Greg驗吸管上的組織細胞 採 DNA : Greg居然膽敢一再的對 Grissom 了解這種"危險性遊戲" 表示驚訝... : 期間Cat 還微笑頜首....哈哈哈哈....真快把我笑死了~~ XD 嗯嗯,對啊! 這段我也是快笑翻了! Greg大概是唯一敢這樣惹Grissom的人吧 "Oh, he's even got the lingo down." 接著學人家SM一樣模仿甩皮鞭的聲音,誰知Grissom完全沒反應 接著Grissom叫他比對吸管的時候, 他竟然插了兩枝筆在他的鼻孔,實在快笑死了... 更好笑的是Grissom竟然完全不為所動,害他很自討沒趣...:P 最後Catherine跟Grissom講說 我們有很健康的關係, 因為有問題的時候我不會叫Greg鼻子插吸管、或在他身上塗液態樹脂 Grissom還開玩笑說:"Good, he'll probably like that." 我覺得他真是冷面笑匠啊... 活該他要來制制Greg這活寶...:P 還有一開始Nick跟Greg的對話也很好笑 「你想愛因斯坦會讓人在身後徘徊嗎?這樣還會有相對論嗎?」 "You think Einstein had people hovering over his shoulders all the time? If he did, do you think that we'd be walking around with e=mc squared t-shirts?" 我覺得這兩集的Greg都很好笑... 第二集當中的衝浪對話也滿有趣的... "Surfing is a state of mind." :P > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: StuartVince (慣性受傷) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 22:45:34 2003 ※ 引述《showshowME (暱稱是專屬品喔)》之銘言: : ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : : 我只是覺得這麼personal, private的東西, : : 問出來很怪啊... 怎麼會怪呢?? 也許一般工作伙伴問很怪 但想想Lady Heather的工作 問這種話是正常又赤裸的啊 : : 雖然人家也會幻想說,嘻嘻。 :P 我對他很尊敬 完全沒幻想 :p : 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 : 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 : 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... : 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 而且還是出自一個從事性服務的女子 這令人感到不可思議 我覺得就算是Cat和Sara都不太懂Grissom的"孤立"的內心 : j家高手過招 點到就好) : Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D 這對手很棒呢 ^_^ 我覺得比Grissom跟Cat或Sara的對話好多了 Grissom和Lady Heather可以寫的故事其實可以很多 這才是真正可以令我"認可"的組合啊 @@ 帶著隱約的性"魅力" 可是又完全不可能 精神上又可互知 我第一次看第二季時 就深深喜歡這一集 對話太棒了 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 22:59:26 2003 ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : ※ 引述《showshowME (暱稱是專屬品喔)》之銘言: : 怎麼會怪呢?? : 也許一般工作伙伴問很怪 : 但想想Lady Heather的工作 問這種話是正常又赤裸的啊 是沒錯, 但我還是覺得很不舒服...唉.....@@ 但是換個角度想同一個問題由隨便其他人來問,都會更詭異個幾百倍...@@ : : 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 : : 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 : : 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... : : 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 : 而且還是出自一個從事性服務的女子 這令人感到不可思議 : 我覺得就算是Cat和Sara都不太懂Grissom的"孤立"的內心 我覺得是不同的角度耶 就因為她是從事性服務業, 瞭解客人的需求和慾望是她們必須的「本事」(或許說是工作上需要?) 加上看的男人多,閱歷應該也很豐富吧... 所以她才會一直問Grissom跟Brass: "Does this interest you?" "Does this excite you?"之類的問題 (我覺得Brass回答的那句:"Not particularly"實在是太讚了!) 因為她其實是以對待男客人的心態去面對Brass跟Grissom的。 對於Catherine跟Sara, 我覺得即使是他們想去瞭解Grissom Grissom的心防戒備還是一樣很深 對於LH我猜他想的是:反正以後不會再見面了,可能戒備會比較少一些。 : : j家高手過招 點到就好) : : Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D : 這對手很棒呢 ^_^ : 我覺得比Grissom跟Cat或Sara的對話好多了 : Grissom和Lady Heather可以寫的故事其實可以很多 : 這才是真正可以令我"認可"的組合啊 @@ : 帶著隱約的性"魅力" 可是又完全不可能 精神上又可互知 我可以瞭解Grissom會在某種程度上被她吸引 畢竟能被一個陌生人這樣赤裸裸看透不是每天都能遇到的事 但對於LH的心態我就覺得很可議了... 是真的互知嗎? 我覺得她是以揣測一般男客的想法去揣測Grissom的心思和想望, 而並不是真的在乎他的心。 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 23:05:20 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : --- : 另外問個翻譯的問題: : 劇本上寫的: (Thanks to Eve about the update on GandS) : CATHERINE: People are just as twisted in their own living rooms. : The props are different here. That's all. : NICK, Well, not everybody's twisted. : CATHERINE: Everybody, Nick. Wake up and smell the species. : "wake up and smell the species" : 應該是改自俚語"wake up and smell the coffee的 CSI humor吧? : 意思應該是 醒醒吧 (叫Nick別傻了、別太天真) : 字幕竟然翻成 每個人都會睡覺吃東西 (之類的) : 總覺得很怪耶...但不知道我自己有沒有誤解就是了... 另一個翻譯的bug 剛剛忘了說 Grissom對LH說:(關於Mona之死) You don't seem to be very upset about it" LH: "What you see and what I feel are two different things" 翻譯翻成:「你看起來不怎麼意外」 所以接著LH下一句就很怪.. 後來第二遍再看、再對照劇本,才覺得make sense多了... > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: StuartVince (慣性受傷) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Sun Apr 6 23:12:30 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : 就因為她是從事性服務業, : 瞭解客人的需求和慾望是她們必須的「本事」(或許說是工作上需要?) : 加上看的男人多,閱歷應該也很豐富吧... : 因為她其實是以對待男客人的心態去面對Brass跟Grissom的。 這的確是沒錯 她如果不以對待男客的方式對這兩人 那才不對勁 :p : 對於LH我猜他想的是:反正以後不會再見面了,可能戒備會比較少一些。 有可能 但Lady Heather是個套話高手....我覺得... 沒有好的套話 就算對沒心防的人 也無法套出心裡的話 : 但對於LH的心態我就覺得很可議了... : 是真的互知嗎? : 我覺得她是以揣測一般男客的想法去揣測Grissom的心思和想望, : 而並不是真的在乎他的心。 她第一次見到Grissom 看穿他的想法 以銳利的眼光說出他是怎樣的人 也獲得Grissom"人類學家"的讚賞 如果只是膚淺地說出歸納法概論 相信以Grissom這麼精的人也看得出來 要獲得稱讚也是不可能的事 我偏向相信Lady Heather是個有著天蠍座思考的女人 對人不見得有感情 但是一針見血 這是我認可這組合的原因之一 沒有無謂的"感情" 所以說是不可能的組合 可是對我來說 很有魅力 另外覺得Lady Heather被寫得有點太高干了點 雖然我很喜歡這個角色 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 15:00:38 2003 ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : 我覺得是個狠角色耶 : 令人崇拜..... I. Don't . Like. Her. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 15:02:33 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《natsubeauty (擦肩而過的印象)》之銘言: : : 我覺得是個狠角色耶 : : 令人崇拜..... : 第一次看這集的時候不怎麼喜歡, : 大概是不喜歡那邊詭異的感覺吧...@@ : 而且對她的瀏海印象很不好 (學姐說:她大概想學埃及豔后吧) : 一直覺得她很醜...@@ : 可是今天看的時候, : 她跟Grissom喝下午茶那一段的裝扮就好很多, : 讓我很訝異地發現,她其實長得還滿漂亮的... : 只是我很不喜歡她一直問Grissom: Does this interest you? : (她如果真的像她以為那樣瞭解Grissom,幹嘛一副急著想取悅他的樣子?-.-) Well said! What is her problem? Why is she trying to please er? Is that because she wants ot be [sarcastic] submissive[/sarcastic] to him? : 最討厭的是... : 還過問到Grissom的 "sex life"了...\_/ : (不過Grissom的回答很有趣:"It doesn't involve going to the theater.") : 唉,想到第三季的某集....讓我更沒辦法喜歡她.....:~~ : 是說很好奇Grissom最後跟Catherine講什麼耶! : 為什麼這一集Sara的案子這麼爛?看都看不懂... : 要是她來辦LH的案子,一定很好玩.... eeeee! face off! > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 15:07:27 2003 ※ 引述《showshowME (暱稱是專屬品喔)》之銘言: : ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : : 我只是覺得這麼personal, private的東西, : : 問出來很怪啊... : : 雖然人家也會幻想說,嘻嘻。 :P : 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 : 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 : 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... : 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 ꐊ: j家高手過招 點到就好) : Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D She isn't. She isn't. She didn't look through Grissom. Just because she asked about his sex life doesn't mean she looked through him. Just becasue she discovered his problem doesn't mean she is compatible. : : --- : : 另外問個翻譯的問題: : : 劇本上寫的: (Thanks to Eve about the update on GandS) : : CATHERINE: People are just as twisted in their own living rooms. : : The props are different here. That's all. : : NICK, Well, not everybody's twisted. : : CATHERINE: Everybody, Nick. Wake up and smell the species. : : "wake up and smell the species" : : 應該是改自俚語"wake up and smell the coffee的 CSI humor吧? : : 意思應該是 醒醒吧 (叫Nick別傻了、別太天真) : : 字幕竟然翻成 每個人都會睡覺吃東西 (之類的) : : 總覺得很怪耶...但不知道我自己有沒有誤解就是了... : 我覺得你是對的...不過這一段我比較注意的是Nick : 覺得很好玩 就是Nick好純真喔 Cat好像還得跟他講解似的 : 在這個team中 Warrick好像還能跟Cat平等對談 Nick就比較像小弟弟...@@" : 另外讓我笑到不行的是 永遠敢捋虎鬚的Greg : Grissom要Greg驗吸管上的組織細胞 採 DNA : Greg居然膽敢一再的對 Grissom 了解這種"危險性遊戲" 表示驚訝... : 期間Cat 還微笑頜首....哈哈哈哈....真快把我笑死了~~ XD yeah. Grg probably likes it. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 15:09:42 2003 ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : ※ 引述《showshowME (暱稱是專屬品喔)》之銘言: : 怎麼會怪呢?? : 也許一般工作伙伴問很怪 : 但想想Lady Heather的工作 問這種話是正常又赤裸的啊 NO. She is not a whore. That is a man trying to work there, and she just babbles about his sex life? give me a brek. : 我對他很尊敬 完全沒幻想 :p : : 我覺得Grissom 的表情 不迴避 但也不坦白 : : 但偶而有個人 又是異性 看穿或是看到了自己的脆弱 : : 我覺得那種心情是一種...嗯... 怎麼說呢... : : 感動 和 遲疑 (唉...居然還是有人可以看穿我 but...最好對此為止 : 而且還是出自一個從事性服務的女子 這令人感到不可思議 : 我覺得就算是Cat和Sara都不太懂Grissom的"孤立"的內心 *cough*cough* : : j家高手過招 點到就好) : : Lady Heather 對 Grissom而言 真是個 "可敬的對手"....:D : 這對手很棒呢 ^_^ : 我覺得比Grissom跟Cat或Sara的對話好多了 *cough*cough* : Grissom和Lady Heather可以寫的故事其實可以很多 : 這才是真正可以令我"認可"的組合啊 @@ : 帶著隱約的性"魅力" 可是又完全不可能 精神上又可互知 : 我第一次看第二季時 就深深喜歡這一集 對話太棒了 yeah.right. I never liked it. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 15:14:32 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : : 怎麼會怪呢?? : : 也許一般工作伙伴問很怪 : : 但想想Lady Heather的工作 問這種話是正常又赤裸的啊 : 是沒錯, : 但我還是覺得很不舒服...唉.....@@ : 但是換個角度想同一個問題由隨便其他人來問,都會更詭異個幾百倍...@@ : : 而且還是出自一個從事性服務的女子 這令人感到不可思議 : : 我覺得就算是Cat和Sara都不太懂Grissom的"孤立"的內心 : 我覺得是不同的角度耶 : 就因為她是從事性服務業, : 瞭解客人的需求和慾望是她們必須的「本事」(或許說是工作上需要?) : 加上看的男人多,閱歷應該也很豐富吧... : 所以她才會一直問Grissom跟Brass: : "Does this interest you?" "Does this excite you?"之類的問題 : (我覺得Brass回答的那句:"Not particularly"實在是太讚了!) : 因為她其實是以對待男客人的心態去面對Brass跟Grissom的。 : 對於Catherine跟Sara, : 我覺得即使是他們想去瞭解Grissom : Grissom的心防戒備還是一樣很深 : 對於LH我猜他想的是:反正以後不會再見面了,可能戒備會比較少一些。 : : 這對手很棒呢 ^_^ : : 我覺得比Grissom跟Cat或Sara的對話好多了 : : Grissom和Lady Heather可以寫的故事其實可以很多 : : 這才是真正可以令我"認可"的組合啊 @@ : : 帶著隱約的性"魅力" 可是又完全不可能 精神上又可互知 : 我可以瞭解Grissom會在某種程度上被她吸引 : 畢竟能被一個陌生人這樣赤裸裸看透不是每天都能遇到的事 : 但對於LH的心態我就覺得很可議了... : 是真的互知嗎? : 我覺得她是以揣測一般男客的想法去揣測Grissom的心思和想望, : 而並不是真的在乎他的心。 Well said, Top! Again, I don't know why she askes about Grissom's.. privacy. I think the character is simply a sick way to satisfy some audience's curiosity, not just about S/M industry, but also about a charater's "formally-well-wtiten" life. sick. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: StuartVince (慣性受傷) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 21:59:40 2003 ※ 引述《eve28x (Since I Met You, Baby)》之銘言: : Well said! What is her problem? : Why is she trying to please er? : Is that because she wants ot be [sarcastic] submissive[/sarcastic] to him? : eeeee! face off! Don't be too emotional. You're not Grissom's wife. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Topanga (Gil's Gal) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Mon Apr 7 22:04:35 2003 ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : ※ 引述《eve28x (Since I Met You, Baby)》之銘言: : : Well said! What is her problem? : : Why is she trying to please er? : : Is that because she wants ot be [sarcastic] submissive[/sarcastic] to him? : : eeeee! face off! : Don't be too emotional. You're not Grissom's wife. Hmmm... 我想應該有很多影迷想當 Grissom's wife吧...;P > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Wed Apr 9 17:15:24 2003 ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : ※ 引述《eve28x (Since I Met You, Baby)》之銘言: : : Well said! What is her problem? : : Why is she trying to please er? : : Is that because she wants ot be [sarcastic] submissive[/sarcastic] to him? : : eeeee! face off! : Don't be too emotional. You're not Grissom's wife. Of course I am not his wife, I just stand by the little Plant. > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: eve28x (Since I Met You, Baby) 看板: CSI 標題: Re: 今天的Lady Heather 時間: Wed Apr 9 17:19:56 2003 ※ 引述《Topanga (Gil's Gal)》之銘言: : ※ 引述《StuartVince (慣性受傷)》之銘言: : : Don't be too emotional. You're not Grissom's wife. : Hmmm... : 我想應該有很多影迷想當 Grissom's wife吧...;P yeah. there are a bunch of "Mary-Sue" fics. oy. Thos fans need to get a life. BTW, it's hard to stay in a conventional relationship with scientists, sespecially experimental scientists. Basically the entire life is about two things: "lab" and "staying alive". unless the two people are both in the lab and see each other every day, it's almost impossible to stay in relationship with anybody outside the lab. (that's why geeklove rocks.)