推 vswfan:原來TENNIS是撐下去啊. 61.63.102.138 07/09
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.142.244
※ [本文轉錄自 CANCERzero 信箱]
作者: SeiyaFan (聖鬥士星矢迷) 看板: Tennis
標題: Re: 莎娃有一點很不好
時間: Fri Jul 9 22:50:25 2004
※ 引述《ppjoey (東強西弱)》之銘言:
: 並不是要告訴對手, 我球技壓倒你了. 而是告訴自己, 我撐住了, 我沒輸(給自己)
中略
: 球員的振臂一吼是在對自己說, 我撐住了, 我沒有輸給自己!
: 選手能戰勝自己, 絕絕對對是值得歡呼的一件事
: 振臂一吼, 小小解放自己內心的壓力, 提升自己的意志和戰鬥力, 忘記體能上的疲累
: 至於那一球實質上是一個漂亮的winner, 還是對方的(即使是非受迫性)失誤
: 又哪裡有什麼分別呢?
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=tennis&x=19&y=17
tennis的字源意思就是"撐下去"
只要誰在球的來回之間先撐不下去誰就輸了
--
Have You Ever Felt Your COSMO ?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.68.132.11