精華區beta CSonline 關於我們 聯絡資訊
*本文轉自巴哈姆特CSO板 作者supsley* 1 Kill:無語音 2 Kill:Double Kill 字面上即為雙殺之意, 在DOOM語音的CS插件中, 要一槍殺死兩人才會有Double Kill的音效. 3 Kill:Triple Kill Triple即為三個. 4 Kill:Multi Kill Multi為多的意思, 一般為三個以上, 部份遊戲都會有Single Player(單人玩家)與Multi Player(多人遊戲)的選項對吧?? 如果有玩過彈珠台的話, 多球模式就是Multi Ball, 一次釋出三個球. 在DOOM語音的CS插件中, 在自己死亡前打死三人就會有Multi Kill的音效. 5 Kill:Monster Kill Monster即為怪物, 怪物般的擊殺數, 在一般戰能一次殺死五人的確是跟掛物差不多, DOOM語音的CS插件中, 五擊殺是Ultra Kill, 六擊殺才是Monster Kill 6 Kill:Mega Kill Mega是十的六次方, 一般說的MB就是Mega Byte, Mega被音譯為多, 通常被翻為[米加], 像是米加粒子砲. 洛克人的另一英文名稱也是Megaman. 7 Kill:Rampage Rampage我習慣翻成狂怒, 當然它也有大鬧一番的含意. 8 Kill:God Like 如字面上的意思, 像神一般的. 9 Kill:All Gone 有些玩家似乎聽成Oh God [噢, 我的天啊], 不過我覺得是All Gone, 肅清或全滅之意. 10 Kill:Horror of this World 直接翻譯的話是[世界上的恐懼], 聽起來蠢蠢的, 真要美化的話, 我會翻成[恐懼的總和], 另外, 電影[恐懼的總和]的原名為[The Sum of All Fears] 10Kill之後, 怎麼打都是Horror of this World, 也許有更高的評語?? 不過G3SG1(D3/AU-1)只有二十顆, 這是我的極限, 如果有玩家能打得更高且得到新語音, 請讓大家聽聽看˙ˇ˙/ 至於其他像是Excellent, 手雷炸死人的You've Got It, 刀殺的Humiliation這裡就不多說哩, DOOM語音的CS插件系列我也忘得差不多了, 只是當初常常聽到, Creepy Rocks, Unstoppable, 還有一個說玩家像病毒一樣致命的, 通通忘光光. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.40.34
star123:推神 08/16 06:00
rod13824:我拿30顆的打 一槍一個 打完一個彈匝也只到Horror ... 08/16 08:55
yanadsl:現在戰神都直接拿MG3往外衝了= = 08/16 09:27
soaringfish:怎麼聽都還是Oh God和Out of this World啊...... 08/16 09:41
soaringfish:並且像神一般->神->不可思議 這樣的推進比較合理吧 08/16 09:44
Belanice:2F可能殺不夠快,要在限定的時間內連殺才有... 08/16 09:47
gg123sf:跟soaringfish聽的相同 也是Oh God和Out of this World 08/16 10:20
danny7612345:剛測試一下 後面都是Out of this World 08/16 10:25
edleren:拿殲滅掃疆屍可以連殺嗎 08/16 10:37
samhou6:怎麼聽都還是Oh God和Out of this World啊 我也這麼覺得 08/16 12:54
giantwen:Oh God+1 前面有人貼抓出來的音效 d的音很明顯 08/16 14:59
tommy2474578:Out of this world和oh God+1 很明顯 08/16 16:59
icevil:可以用空中轟炸累積一堆後丟手榴彈再開槍 後面都是world 08/16 19:59
EarlEco:Rampage=大亂鬥 08/17 22:35
soaringfish:我的話會翻成"肆虐" 08/17 23:04