精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Gravity113 (Mr. Anderson)》之銘言: : ※ 引述《limitex (界王)》之銘言: : : ................... : : 避一下雷 : : 我覺得庵野的惡趣味還加入蠻多的 : : 幹掉三號機那邊的配樂是什麼鬼阿....XDDDDDD : 那首的悲傷氣氛拉到最高點了... : 因為 Sins from Genesis 其實不適合用在這裡 : 這選取真的很異類就是了 今日の日はさようなら選的非常棒哪 這首從1966年成名到現在成了日本の歌百選其中一首 可以說是日本人每人耳熟能詳的國民歌了 いつまでも 絶えることなく 友達でいよう 明日(あす)の日を夢見て 希望の道を 空を飛ぶ 鳥のように 自由に生きる 今日の日はさようなら またあう日まで 信じあう 喜びを 大切にしよう 今日の日はさようなら またあう日まで またあう日まで 本身就是十分鬱的歌 裡面完全是與朋友的離別 以及期待再相見的那日 對於表現明日香的離去可是再貼切不過了 甚至可說裡面還隱藏著與明日香再相見的訊息 加上這首又是日本人的國民歌 相信歌裡的情境對日本人的感染力可以說是非常強烈的 最後的那首翼をください也選得非常棒 1971年的成名曲 同樣也是日本人的國民歌 連ふわふわ時間裡面都有收錄這首 今 私の願いごとが かなうならば 翼が欲しい この背中に 鳥のように 白い翼 付けてください この大空に 翼をひろげ 飛んで行きたいよ 悲しみの無い 自由な空へ 翼はためかせ 行きたい 子供のとき 夢見たこと 今も同じ 夢に見ている この大空に 翼をひろげ 飛んで行きたいよ 悲しみの無い 自由な空へ 翼はためかせ この大空に 翼をひろげ 飛んで行きたいよ 悲しみの無い 自由な空へ 翼はためかせ 行きたい 敘述著想要實現願望飛行的願望 直到結束都是在唱著強烈的願望 和當時真嗣不顧一切只希望救出綾波零是完全相同的 美里大喊著要真嗣為了自己的願望去做 真嗣也大叫著不管自己或世界如何都一定要救出綾波零 相信這首國民歌對日本人的感染力也是十分強烈的 如果像往常一樣照舊使用大家熟悉的Sins from Genesis當BGM 我不覺得有辦法達到和使用日本人熟悉的國民歌有同樣的效果 畢竟那是日本人從小就接觸並且將歌中情景深植內心的 -- On the surface, the scientist invests the power of his mind in a single miraculous idea and naturally begins to rise above his fellows. But the parasites say "NO! Discovery must be regulated! It must be controlled and finally surrendered." ─Andrew Ryan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.24.116
LeeSEAL:謝謝你的提醒 :) 05/25 14:19
swallowcc:選的很棒 +1 在電影院看了兩次, 這曲子兩次都看到鳥肌 05/25 14:31
xmil:我覺得這配的超棒!!! 每次看到這段都想大叫 05/25 14:35
xxray:個人比較偏好「請給我一對翅膀」這一段,超催淚! 05/25 14:39
lordmi:4F樓那首自從銀魂裡解釋過用法後,我已經不會感動了.. 05/25 14:42
xxray:還好我已經不看銀魂了XD 05/25 14:45
Bellkna:銀魂誤我一生 害我連時代劇都看不了(會狂笑) 05/25 14:47
xmil:銀魂害人不淺...剛看完某回時我都不太想吃麵包... 05/25 14:50
libramog:麵包根本是邪道丸搞的阿 XD 05/25 14:54
libramog: 外 才對 -.- 05/25 14:56
truthseer:推薦這篇+1,這段也是每看必哭的 qq 05/25 15:00
jackyy123:當初在電影院看到明日香大破+上這首..怎麼電影院下雨了 05/25 15:03
sixpoint:當時我在電影院倒是跟我同學兩個不知道該做什麼表情才對. 05/25 15:33
reinhert:三號機那段只要當在聽青青校樹就能體會日本人的感動了 05/25 15:57
venvendoggy:當時我在電影院播到這段結果四周爆出笑聲 05/25 17:50
venvendoggy:害我的感動在一瞬間縮回去... 05/25 17:50
a12073311:明日香那段換成驪歌或萍聚 最終段換成營隊結束的歌 05/25 19:11
a12073311:就能體會到那種感動吧... 05/25 19:11
Gravity113:Sins from Genesis 是劇場版編曲的曲名 05/25 19:41
Gravity113:TV曲名 The Beast II 05/25 19:41
mackywei:利用既有的表徵去代入確實是很容易引發聯想跟共鳴的。 05/25 22:10
Gemani: http://tinyurl.com/2cb8s56 ベッキー 翼をください 05/25 22:18