精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hitoshiseki (糸 色望 口阿)》之銘言: : 我喜歡一部作品就會有熱情 : 我以前迷幽遊白書的時候 因為抄下所有人名 : 背都不用背就學會了平假名 : 還有很多歌詞常用的句型也是動畫歌曲學來的 : 本來片假名是我的弱項 : 可是在我看完鋼弾W之後 因為所有人名都是片假名 : 所以又一次輕鬆記好所有片假名 : 然後...日文漫畫的閱讀能力全都是看BL同人誌培養出來的 : 但是這都是一招半式 在懂日文的人眼中 : 是弱到不行又常常出錯 : 所以還是乖乖的去上日文課吧= = : 半吊子的日文有時說起來還是很羞恥的..... 我的經驗 靠動畫 漫畫 最多只能聽跟簡單的常用句, 但是讀跟寫幾乎可以說是零分, 這是我在大學選修日文課的感想; 不過本篇的同感是在最後一句X|D, 半吊子的日文真的很難有勇氣去說, 我去日本玩的時候,點餐還可以, 但是在秋葉原跟女僕要秋葉原地圖的時候就爆了, 為什麼? 因為女僕一開口竟然跟我講英文啊(抱頭)!!!! 我一整個比熱鍋上的螞蟻還要慌啊X|DDDDa -- ╭───────────────╮ │ 雪兔的部屋 │   │ http://yukitowu.blogspot.com/│ ╭╮│ 歡迎參觀( ̄▽ ̄#)﹏﹏ │ O╰╯╰───────────────╯ o -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.218.167
yukitowu:懶的修文 補個字 "最多只能聽跟說簡單的常用句" 01/09 22:42
ChienFong:其實動畫裡面有很多句子很常用到阿... 要不然要講啥... 01/09 22:44
iincho:常用是常用, 真的要應付對話只有那些單句是沒用的... 01/09 22:45
iincho:總不可能和人聊天對方照動畫台本講吧...XD 01/09 22:45
yukitowu:所以只有簡單的常用句啊X|D 真的要拿來對話是沒有辦法的 01/09 22:47
kathsda:教我日文的老師說:" 不要怕 就講就對了=w=d" 01/09 22:48
ChienFong:當然不太可能...=__= 頂多生食的時候比較看得懂劇情 01/09 22:48
yukitowu:而且 難不成非日國人的臉這麼好辨認嗎? 為什麼女僕一開口 01/09 22:49
yukitowu:就跟我講英文啊囧迥 01/09 22:49
CombatSniper:要看人 至少我相當好任 連台灣人自己也會認錯 01/09 22:51
CombatSniper:不少人把我認成華僑甚至於外勞XD 01/09 22:51
yukitowu:不清楚X|D 因為我在日本還被攔下來問路(囧) 01/09 22:57
arrakis:說真的以觀光客來說, 講英文的障礙遠比日文低. 01/09 22:57
GALINE:聽懂日本人的英文跟聽懂日本人的日文…對我來說都很難 Orz 01/09 23:01
ChienFong:到日本用日文搭人問路比英文容易很多= = 01/09 23:02
GALINE:不同城市似乎也有差,京都英文頗通,大阪就不太行的樣子 01/09 23:04
GALINE:話說晴明神社還有寫繁體中文的牌子[汗] 01/09 23:04
pipi5867:我之前去日本 不管是去買東西吃或是走在路上 01/10 00:05
pipi5867:都很自然的被用日文問...囧b 01/10 00:05
RobertAlexy:話說台灣很多女生被誤認為日本妹會很爽 XD 01/10 00:30