精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《s4340392 (...)》之銘言: : 我這邊所說的學起來,是只看動畫看久了 : 到最後不用看中文字幕只憑"聽力"就知道他們在說些什麼了 : 小弟沒學過日文(雖然很想學啦),也沒學過五十音 : 不過目前一些簡單的單字和片語還聽的懂,一整串句子就不行了 : 板上有沒有本來沒有日文基礎,也沒學過日文的人達到此境界的呢? : 如果有的話是如何達到的? : 還有,如果說平常的英文跟英文聽力這些科目都換成日文跟日文聽力的話 : 我覺得我應該可以學的比英文好XD,為什麼這麼說呢?因為平常接觸動畫 : 聽日文的時數比英文多,上課聽老師講完課之後回去再複習, : 再平常的休閒活動又是一個增加複習的機會,如果依照這樣反反覆覆下去 : 想讓自己日文不強大也難XD真是一舉兩得,摸XX兼洗褲 : 而且最大的好處是被認為宅的機會也會降低,假若被說宅的話 : 還可以正大光明的跟他們說,其實我是在複習日文請別打擾我 我日文自認很差 我英文反而學的比較好一點 (所以我偏好英文字幕XD 而且英文字幕組還會打注釋 挺貼心的) 英文也是以前quake系列一路玩一玩玩到學會不少的 (而且在大學以前我是偏歐美系遊戲 日文系遊戲我幾乎不玩) 但是學會跟懂是不同的 就像是我媽說的 很多人認為學會印尼語只要兩週 的確學會只要兩週 但要懂印尼語可能需要好幾年 (我媽除了中文 印尼語算是第二母語 還有 她不會寫中文字 = =a) 日文也是 從遊戲裡面可能學到是學會 但是學到懂不用點教材是不行的了 學會就是會聽說讀寫 但是懂是還要了解成語 文化意涵之類的 就像是中文 大概小學就可以學會(寫可能小學完才學的完) 但是要懂還得讀完國中甚至高中 讀修辭 詩體 句法...才會懂 -- 因為多次在愛情跟友情上的傷害.... 使我不信任許多東西.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.213.68
F23ko:沒錯.... 我只用聽的 Syo jo跟Syou jo就分不出來..... 01/09 22:25
F23ko:至少得去找五十音以及基本教材來讀 01/09 22:26
yuhongpan:那F23子到底是Syo jo還是Syou jo? 01/09 22:40
kunoka:都不是~ 01/09 22:40
lovelylion2:這兩個不衝突阿-3- 01/09 22:52