精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
如題 網路上一堆翻譯凶宅 只要一個字不合他們的意 什麼話都說得出來 像是笑跟咲 那原文是"旗揚!獸道"的萌獸寵物店 為什麼沒看到甚麼人在嘴呢? ----- Sent from JPTT on my OPPO CPH1917. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.56.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1578298079.A.3EC.html
emptie: 對不起… 01/06 16:08
emptie: 我改天來嘴 01/06 16:09
qwer338859: 對不起 01/06 16:09
f871114: 花子我婆 01/06 16:09
bluelamb: I DON'T CARE 01/06 16:09
frank8233: 引戰要有的戰才引啊,你當人很閒嗎 01/06 16:10
codyDL: who car 01/06 16:11
Khatru: 因為不紅 01/06 16:12
p4585424: 你覺得沒差那把你的暱稱改成ass好嗎 01/06 16:13
LoveMakeLove: 旗揚!獸道 誰看得懂? 01/06 16:13
roywow: 笑戀 01/06 16:14
bamboopole: 下一篇,為什麼沒人嘴月薪嬌妻 01/06 16:14
uranus013: 哪部 01/06 16:15
kent21413: 因為沒人看啊 01/06 16:15
RbJ: 因為新垣結衣我老婆(?) 01/06 16:15
rainnawind: ……B站就乖乖叫旗揚獸道啊 有哪裡看不懂? 01/06 16:16
skyofme: 如果簡中也這樣翻應該就會有人發文了 01/06 16:16
wotupset: 日文名反而看不懂吧ww 01/06 16:16
GBTTXX: 是A站 01/06 16:17
bamboopole: 沒噓到,補噓 01/06 16:17
rainnawind: 喔不對 它是愛奇藝的 01/06 16:17
keerily: 你不就在嘴了嗎 01/06 16:18
nacoojohn: 對呀 叫什麼萌獸寵物店 根本開不成 01/06 16:19
HERJORDAN: 溝通魯蛇笑而不語 01/06 16:23
mekiael: 因為是沒人要看的糞作 01/06 16:23
mekiael: 就算叫廢獸控寵物店也沒人會吐嘈 01/06 16:24
abc55322: 很多人吐槽根本沒寵物店 01/06 16:24
shendos667: 漫畫有寵物店 動畫沒有 誰的鍋 01/06 16:35
wayw: 翻成 勃起吧獸控 比較正確(推眼鏡 01/06 16:47
orzmaster: 劇情很少著墨在寵物店啊… 01/06 17:31
jellytrick: 如你所願 我現在就開噴 01/06 17:55
winiS: 因為獸道也翻錯啊,明明是獸徑硬扯 01/06 18:07
VUVCOM: 覺得沒關係,如果在意可以開個怨恨文 找同伴 01/06 18:27
Jimmy030489: 台角漫畫就叫這名字 是要改什麼 01/06 18:35