精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
以下有雷 本集分兩部分 托爾芬與艾納爾兩人終於砍倒最後一棵樹 距離艾納爾來到農場也過了三年 兩人談到獲得自由後要做什麼 托爾芬說出了那個想法:本作最高宗旨 沒有戰爭與奴隸的世界 主人 Ketil 看到兩人的努力 答應兩人不必等到收成,完成播種後就能自由 真是個大好人,可是下一集蠢兒子要在耶林幹蠢事了,幫QQ 這邊又要抱怨一下 Ketil 問兩人有看到老爺嗎?兩人說沒有 中文字幕寫著:他終於願意放下農事了 但原文跟英文的意思應該是「他可能會是在田裡」 雖然這不是重點,就怪怪的 第二部分 克努特從英格蘭回到丹麥探望臥病的哥哥 King Harald 老爸的頭又如影隨形的跟著他 又是暗示又是明示的,說哥哥的病是因為克努特下的毒(這在史實上並沒有證據) 顯示克努特登上英格蘭王位之後,不擇手段要繼續建立更大的王國 漸漸變得猜忌、無法對他人說出真心話,就要步上老爸的後塵了 怎麼辦? 後面會有人拯救他的w 可惜哥哥帥氣又溫柔,真虧克努特下得了手 順便再說一個我覺得奇怪的翻譯 本集標題 呪いの首 英文翻譯 Cursed Head 中文翻譯 被詛咒的元首 我是覺得中文翻成這樣,如果元首是在說克努特,是還滿合理的,被老爸的頭詛咒 但看完這集,我覺得 呪いの首 就是指老爸的頭本身 各位覺得呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.110.137 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1678800344.A.1E1.html
ko27tye: 感覺兩個意思都行 03/14 21:34
ccpz: 這集netflix翻譯有點怪,有時候直接稱呼人名,字幕變成代名 03/14 21:35
ccpz: 詞。有時又反過來 03/14 21:35
Aotearoa: 對,嘴巴講 お兄さん,字幕卻是名字 哈羅德 03/14 21:36
w5553819: 如果拿漫畫的部分來說.被詛咒的還有一個東西:那頂王冠 03/14 21:40
w5553819: 也是老爸生前一直拿來說嘴的部分 03/14 21:41
EXlikeim5: 還有托爾芬說有想做的事 中文字幕好像翻成有想說的話 03/14 21:57
AdventurerCC: 網飛的字幕一如既往的廢物 03/14 22:00
egg12314: 詛咒就老爸的頭跟那頂王冠沒錯 03/15 01:24
benson50913: 這集也是神神神 03/15 02:12
s310213: 好扯,明明文戲可是體感好快 03/15 22:17
Davidornot: 這集也是神回哭了 03/16 07:53