精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MONMONGA (萌萌嘎)》之銘言: : 這季第二次動畫化的不吉波普系列 : 維基百科寫著2000年版的動畫叫做幻影死神 : 老肥宅我也記得當時討論的確都稱為幻影死神 : 但是查來查去發現台灣根本沒有代理原作小說和舊版動畫 : 用Google搜圖找了好久 : 也完全沒看到的任何出現過這四個字的商品圖片 : 只有在作者上遠野浩平的另一部代理小說 : 的作者簡介找到一句話: : https://www.books.com.tw/products/0010382926 : 「98年以《幻影死神》獲得電擊遊戲小說大獎而出道。」 : 幻影死神這四個字到底是從哪裡來的? : 難道是網路上謎版翻譯成為慣用的結果嗎? 應該是不知名鐵粉翻譯來的 幻影死神翻譯很貼切 實際梗來自於黎明篇 稻草人掛前講的話 不吉波普也是這樣來的 夜明けのブギーポップ剛好是 1999年5月出 所以2000這樣翻 剛剛好 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.116.152.149 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1551594818.A.669.html
jackjack674: 阿不就動畫剛演完 03/03 15:39
該橋段 1999 就有了 原文在問2000 怎會有人這樣翻 然後順序來講 這本是出在歪曲王後面 ※ 編輯: eiw123 (60.116.152.149), 03/03/2019 15:45:12 ※ 編輯: eiw123 (60.116.152.149), 03/03/2019 15:45:58
MONMONGA: 查到目前的結果真的只能猜是不知名網友的翻譯了 03/03 16:40