推 leho:幸對驅莫名得惡意 07/04 22:10
※ 編輯: polebear (114.46.97.122), 07/04/2014 22:11:29
推 lovefall0707:驅到底是來做甚麼的完全不知道XD 07/04 22:12
推 leho:來引戰的吧 瞧瞧他一出現馬上吸了兩隻怪 07/04 22:20
→ polebear:只有一季 到底會怎樣展開啊 07/04 22:21
推 sorochis:因為黃色箭頭屬實,所以一樓的疑惑可解 07/04 22:21
推 hollande:仔細想想,前面出現角色名字的畫面還滿遜的。 07/04 22:24
推 Valter:標題是glass(碎片)+trip(旅程)兩個詞的合成 07/04 22:27
→ Valter:慢慢拼湊劇情的方式或許也是有意設計的 07/04 22:27
推 weiyilan:我也同意黃色箭頭,這樣才接的起來 07/04 23:26
推 xxtuoo:glass哪有碎片的意思啦...害我還去查字典Zzz 07/04 23:28
→ Valter:那是導演從玻璃引申出來說要表達的東西 07/04 23:58
推 lostman0807:黃色箭頭XD 07/05 03:04