推 kenfss: 我還以為是蔡13 09/16 08:35
推 aulaulrul4: 裝逼也是中國用語吧? 09/16 08:42
推 dearjohn: 樓上正解 09/16 08:53
推 DentoKarys: 13就是把B拆開來寫 09/16 08:59
推 DGray: 我還以為是世界道具裡編號13的.... 09/16 09:08
推 Verlander35: 你不說我以為裝13是裝備排第13的世界道具...=.= 09/16 09:09
推 u067: ....不太喜歡大陸用語...感覺台灣被文化侵蝕... 09/16 09:18
→ SGBA: 13是拆開= =??? 這樣寫更討厭阿 09/16 09:24
推 godivan: 台灣早就是被文化侵蝕的地方。多了一個有差嗎?還是說其 09/16 09:26
→ godivan: 他地方是歡迎只有台灣海峽的另一邊不準來? 09/16 09:26
推 u067: 沒錯.就是這意思 09/16 09:28
推 sywolf: B還特地打13 難理解 09/16 09:29
→ sywolf: 是類似影片彈幕打6666那種? 09/16 09:30
推 trollfrank: 裝逼不就是從對面過來的嗎 只是弄成13有點意義不明 09/16 09:30
→ gfabbh: 十幾年前,臺灣這邊還能向對岸文化輸出的說,沒一下子,就 09/16 09:35
→ gfabbh: 淪為被文化侵蝕的存在 09/16 09:35
推 Gwaewluin: 這邊還不是在用一堆日本用語,有差嗎www 09/16 09:37
→ Gwaewluin: 就連一大堆名詞都還是直接拿日本的漢字來使用 09/16 09:37
推 aulaulrul4: 說起來現在把日本用語拿掉的話根本沒辦法對話了.... 09/16 09:39
→ aulaulrul4: 大多的現代用語都是日本傳來的.... 09/16 09:39
→ Aggro: 這邊不習慣就少用 少了點爭執也方便閱讀 09/16 09:41
推 twKuhaku: 原po回來發現推文都只討論蔡13,內心表示︰早知不裝13了 09/16 09:41
→ Aggro: 應該也沒多少人希望自己的討論整個偏掉吧 09/16 09:42
推 K2135356: 喔喔 要重演WOW板當年外來語的戰爭惹嗎 09/16 09:42
推 chardavi11: 外來種 滾(X 09/16 09:42
推 u067: 我想主要是日本ACG的漢化.幾乎是對岸翻譯釋出的 09/16 09:43
推 sywolf: 沒跳出來說明 我還真的不知道13是什麼 09/16 09:43
→ u067: 我是覺得對岸用語不是不能用.但是裝逼.裝B就算了.雖然我也不 09/16 09:43
推 Aggro: 翻譯是一回事 這邊是台灣為主 用大家看得懂得比較單純 09/16 09:43
→ u067: 是很喜歡.但是裝13是為了用而用嗎....人品.YY也是對岸來的 09/16 09:44
→ Aggro: 簡單轉換就少了點爭執 沒幾個想看自己討論串歪掉吧 09/16 09:44
→ Aggro: 幹嘛一定要去碰這種會莫名戰一串的東西 09/16 09:45
→ yuizero: 對於因為不人道和虐殺所以不好看感到不認同 09/16 09:45
→ u067: 難道人品.對岸會有人打成人口口口嗎 09/16 09:46
推 chopper0424: 哥吉拉王出現啦 09/16 09:46
→ chopper0424: 什麼時候繼續實況哥吉拉 09/16 09:46
推 jeans1020: 13沒解釋根本看不懂 我還以為是說安茲裝了13套裝... 09/16 09:46
→ u067: 喔不.按照打字方便的話.打成人000 比較有可能... 09/16 09:46
→ jeans1020: 還在想說 小說是哪邊提到拿了13個裝 沒印象啊... 09/16 09:47
→ Aggro: 看 整篇討論都歪了lol 沒人討論內容 09/16 09:48
→ jeans1020: 要討論至少內容要讓人能容易看得懂啊 歪串正常 09/16 09:49
推 u067: 我是來被捏的.XDDDD....11熟肉沒出... 09/16 09:49
推 sywolf: 看一半我以為是裝了世界道具13 xd 09/16 09:49
→ yuizero: 想看哥吉拉阿...最近吧 09/16 09:49
→ jeans1020: 去看小說啦 這樣就不會被捏了 09/16 09:50
→ Aggro: (小聲)其實已經... 09/16 09:50
→ u067: 哥吉拉超棒的....明明人氣也很高.為什麼手遊連動只有彈珠Orz 09/16 09:50
→ u067: SB和哥吉拉相性那麼合.我一直以為會合作.但是沒有.... 09/16 09:51
→ valorhu: 13好潮喔w 09/16 09:54
→ yuizero: 不要一看到我就討論哥吉拉啦 難道我 = 哥吉拉 嗎? 09/16 09:54
推 godivan: 看大陸漢化組還要轉成台灣用語? 09/16 09:58
推 godivan: 說錯,既然都知道是大陸那邊的翻譯翻譯者會用這名詞超級 09/16 10:00
→ godivan: 正常 09/16 10:00
→ milkbread: 這裡是台灣討論區吧? 原PO也把註釋挪到前面... 09/16 10:00
→ milkbread: 整篇看下來還一直想13是啥裝備... 最後才知道是啥 09/16 10:01
→ hwang555: 人品反而常看到的是RP吧 09/16 10:01
推 aulaulrul4: 看不懂就是看不懂,找再多理由都一樣=3=" 09/16 10:02
推 K2135356: 等等 看日文原文要不要轉成台灣用語? 09/16 10:02
推 u067: 我意思是用大陸用語有可能是看大陸漢化的東西.看久了被影響 09/16 10:02
推 godivan: 肚子餓到現在腦袋開是搞不清了,原 po把我最新的兩個推 09/16 10:02
→ godivan: 文刪掉吧 09/16 10:02
→ u067: 那很正常.不是不能用.但是特地打成裝13意義在哪 09/16 10:03
→ aulaulrul4: 全日文推文就是沒幾個人討論或是翻譯希望阿.... 09/16 10:03
→ aulaulrul4: 那用中國用語下面變成討論什麼意思也很正常啊... 09/16 10:04
→ milkbread: 裝13不是正式語言吧 跟日文原文又不一樣 09/16 10:04
→ godivan: 非洲人和歐洲人的梗一開始也差不多很少人清楚吧? 09/16 10:04
→ u067: 大陸一直以來的網路用語都是以打字快速方便為大宗 09/16 10:04
推 K2135356: 全翻完下面在戰翻得好不好也很正常(繼續歪串) 09/16 10:04
→ u067: 裝13和裝B我覺得差不多啊. 09/16 10:04
→ K2135356: 屄打成B 簡化我可以理解 B打成13簡化在哪我就不懂惹... 09/16 10:05
→ u067: 非洲人和歐洲人我稍微想一下就大概猜到.法老和海馬才想很久 09/16 10:06
→ u067: XDDDDDDD 09/16 10:06
推 aulaulrul4: 話說我一直很好奇生殖器為什麼會變成裝帥的意思.... 09/16 10:06
推 lordmi: 只要外來語沒有喪失母語的意義就很合理啊,不然討論程式或 09/16 10:07
→ lordmi: 藥物機轉的時候講中文比講原文還累 09/16 10:07
→ milkbread: 應該說中國網路用語有時候簡化過頭 意思很難猜 09/16 10:07
→ u067: 裝B我一直以為是 裝帥 = 裝屌 = 把屌消音 = 裝逼 簡化 = 裝B 09/16 10:08
→ u067: 不是這樣嗎XDDD 09/16 10:08
→ milkbread: 非洲人和歐洲人還算好聯想 這篇沒看到最後註解根本 09/16 10:08
→ Aggro: 那邊用語就和文字一樣 常常省到一字多解 當然難猜 09/16 10:08
→ milkbread: 不知道是啥意思 09/16 10:09
推 K2135356: 屄 音 ㄅㄧ 女性生殖器 09/16 10:09
→ lordmi: 前幾年比較嚴重的負面例子就是台灣的宅跟日本的otaku從 09/16 10:09
→ lordmi: 根本上就不同 09/16 10:10
推 aulaulrul4: 不管事屄還是屌我都無法理解為什麼阿!! 09/16 10:10
推 super0949: 裝B是裝做自己很牛B的簡稱吧 09/16 10:10
推 u067: 屄我是知道啦.但是我怎麼樣也不覺得.耍帥=裝屄啊.耍屌比較合 09/16 10:11
→ K2135356: "裝屄"我個人理解釋明明很強裝弱耶 09/16 10:11
→ lordmi: 網路日文也是一樣簡化過頭,不管多長的句子都可以變四個 09/16 10:11
→ K2135356: 就像男的夾雞雞裝弱一樣(啊咧 09/16 10:11
→ Aggro: 看吧 一字多解 09/16 10:12
推 AdwaSgibin: 裝逼就裝逼,裝13是什麼鬼啦 09/16 10:12
推 aulaulrul4: 耍屌我也無法理解.... 09/16 10:12
推 godivan: 你很屌這不是台灣這邊用法嗎? 09/16 10:12
→ u067: 裝做自己很牛B 不是等於 裝做自己很屌 => 裝屌 這樣嗎 09/16 10:12
→ lordmi: 反而是台灣大家都老老實實的全打。拼音文字跟象型文字的差 09/16 10:12
→ K2135356: 裝屄音同裝逼與裝B 讓那些自己為這樣講比較不粗俗的人用 09/16 10:12
→ godivan: 我想到 NTR,給不知道的人看根本就不知道 09/16 10:13
→ u067: 所以牛B = 厲害 裝B = 裝作自己很弱? 09/16 10:13
→ K2135356: 牛B會不會直接是因為很大的關係啊... 09/16 10:13
→ u067: 簡單來說就是這2個詞中的B 不是同一個意思和字就是了? 09/16 10:14
推 aulaulrul4: 屌是台灣再用得沒錯,但是還是無法理解阿..... 09/16 10:15
→ aulaulrul4: 隨便把屌拿出來耍只是個變態吧..... 09/16 10:15
→ arrwin: 裝B應該是裝弱的意思 你用了一堆結果...不知道在13啥 09/16 10:15
→ u067: 7.80年代常用的台灣詞.就像馬子=女朋友.但是馬子本意是馬桶 09/16 10:15
→ aulaulrul4: 跟帥是八竿子扯不到關係.... 09/16 10:16
→ u067: 潘仔(台語)= 男朋友.但是本意是凱子. 09/16 10:16
→ aulaulrul4: 對阿...馬子也是很奇怪的用法 09/16 10:16
→ aulaulrul4: 潘仔是男朋友的用法今天第一次聽到..... 09/16 10:17
→ u067: 用的詞意就是帥啊 你有啥辦法 09/16 10:17
推 K2135356: 這邊有沒有學語言學的可以來解惑一下 09/16 10:17
→ K2135356: 自己不爽用的詞自己可以不要用啊 09/16 10:18
→ Aggro: 放在公眾討論區被大家檢示很正常 所以才說想好好討論就照 09/16 10:19
→ Aggro: 大家看得懂得方式PO比較不會有爭議 當然本來就不是打算要 09/16 10:20
→ Aggro: 好好討論的就沒話說了 09/16 10:20
→ milkbread: 上面舉的例子已經有點算時間較久約定成俗 09/16 10:20
→ Aggro: 等到哪天我們和對岸統一 文化統一 那怎用就沒人會說話拉 09/16 10:21
→ milkbread: 現在網路資訊發達 使用者複雜 一堆新詞彙一直冒出來 09/16 10:21
→ milkbread: 就不見得大家都看得懂 09/16 10:21
→ Aggro: 語言本來就會有時代性和背景環境 09/16 10:21
推 godivan: 就像 aggro我一開始還看不太懂,wow裡的意思又不一樣。 09/16 10:24
→ godivan: 阿果你應該知道隔壁講劫奪者有濾牌的效果吧? 09/16 10:24
→ Aggro: 那個不就有解釋了 而且不同類型遊戲本來就不同阿 09/16 10:25
→ Aggro: 卡牌的AGGRO 濾牌幾乎都有固定用法了 09/16 10:25
→ Aggro: 爐石除非不被歸類成卡牌遊戲 或有遊戲機制特別獨立其他 09/16 10:26
→ Aggro: 不然卡牌界的用法就是這樣 09/16 10:26
推 a43164910: 好險C洽沒有噓 09/16 10:31
推 c121125: 裝B是把自己弄得好像很厲害 實際上怎樣不知道XD 09/16 10:34
推 u067: 這也沒什麼好噓的吧我想.不同地方詞意思當然不一樣 09/16 10:34
→ c121125: 13是因為有些論壇會把B消音 所以用13組合起來 09/16 10:34
→ u067: 就像SM和SM.SB和SB.MS和MS 09/16 10:34
→ valorhu: ptt會消音嗎?www 09/16 10:35
推 godivan: 這種組合字的用法在台灣也很常見 09/16 10:35
→ godivan: 例如說女子骨葬 09/16 10:35
→ c121125: 就差不多這意思 只是有趣在用而已 09/16 10:36
→ godivan: 女子骨葬=好髒 09/16 10:36
→ Alex13: 有種躺著也中槍的感覺... C洽沒有噓文 09/16 10:36
推 jeans1020: B也要消音 那B叔不就變13叔 整個好親切阿 09/16 10:36
→ u067: PTT算有吧? 禁注音文.髒話之類的? 當然B可以直接打不用打13 09/16 10:36
→ c121125: 還有 我去年買了個錶 也很好笑XDD 09/16 10:36
→ valorhu: 在不會消音的地方特意用拆寫法… 09/16 10:37
→ c121125: 讓人看不懂才是原罪~"~ 尤其某些原因更會引起議論 XD 09/16 10:38
推 twKuhaku: 原po心情應該很微妙,這麼多推文,但完全文不對題XDD 09/16 10:42
推 lamune: 我以為安茲是自耕農 09/16 10:43
推 hongho: 沒看推文還真不曉得在13什麼的 09/16 10:43
→ Aggro: 所以才說不想討論歪掉就用正常點的用語阿 ... 09/16 10:44
→ Aggro: 如同大家不能禁止你用這語言 但你也沒法阻止大家歪串 09/16 10:44
→ hongho: 想說好歹小說也是看完了 怎麼完全沒有什麼13的印象... 09/16 10:46
推 bladesinger: 講黑話就要有「外人」看不懂或是不想理的可能 09/16 10:48
→ bladesinger: 對岸的黑話拿來這裡講,在場的通通是外人 09/16 10:49
推 K2135356: 可是YY雖然有人看不懂 還不是一堆人用的很開心(再歪串) 09/16 10:51
推 realblueken: 老實說 怕大家都看不懂就不要這樣講不就好了 09/16 10:51
→ wellywang: 你在13什麼啦 09/16 10:57
推 u067: YY是歪串的意思吧.YY表示歪歪.所以是歪很大的意思(戰 09/16 10:58
→ u067: 以上誤 09/16 10:58
推 c121125: 話說 VPN除了用HOLA以外還有什麼啊 09/16 10:59
推 jeans1020: 龍六YY團啦 09/16 10:59
→ c121125: 把HOLA砍了之後B站蠻多東溪都看不了了 09/16 10:59
→ s33003030: 我覺得直接寫裝逼搞不好反應還不會這麼大 09/16 11:01
→ s33003030: 要硬寫裝13模糊焦點也沒什麼意義 09/16 11:02
→ Galm: 13是啥...就不能好好的說裝酷裝屌嗎? 09/16 11:02
→ Galm: 老實說後面沒特別註明 我還真不知道13是啥 真是... 09/16 11:02
推 azc3144: 裝B的意思好像不是那樣.... 09/16 11:04
→ kenshin: 硬套中國語講到大家看不懂真是不簡單~ 09/16 11:13
推 valorhu: 因為有兩種意思,而且是完全相反www 09/16 11:14
推 azc3144: 是的 拿角色來舉例的話 魔法科的達也和朱雀就是兩種典型 09/16 11:21
→ azc3144: 雖然達也有點不太標準 不過大概就是那樣 09/16 11:22
推 u067: 總之 裝B = 裝弱. 但是牛B = 很強很屌的意思? 09/16 11:29
→ AKARA: 無言 你也看場合說好嗎? 講一堆13最後在來解釋... 09/16 11:31
推 han960691: 想說overlord什麼時候有蔡13了 不要亂用外國用語啦 09/16 11:38
→ han960691: 我覺得版上其實很多文都有這種毛病,用一堆別人看不懂 09/16 11:39
→ han960691: 的文字寫文章,又擺出一副好像別人不懂是你家事的態度 09/16 11:40
→ han960691: 頗有中二感.. 09/16 11:41
→ forfly: B就B 幹嘛硬要拆成13 09/16 11:42
推 sunstrider: 你用裝逼來解釋裝13,我還是看不懂啊 09/16 11:43
→ sunstrider: 這一部ㄧ招能解決的,硬是要拖半集 09/16 11:44
推 eno4022: 牛如果知道自己的逼被人討論成這樣,一定會很感動 09/16 11:45
→ Fish11795: 牛的逼本來就常被討論 還被吃呢 很補喔 09/16 11:47
→ iswave: 大陸那邊的彈幕不用看,沒甚麼營養加上腦補太多 09/16 11:50
推 c121125: 不會啊 很有趣啊 09/16 11:51
→ Zsanou: 鍵盤的b鍵壞了? 09/16 11:56
推 shinwind: 傻眼.好好的B就B 幹嘛硬要拆............... 09/16 11:58
→ Fish11795: 你看 我的牛逼變的這麼大了 09/16 11:58
→ iswave: 要看熱鬧可以看啊,不過有關於劇情就不用相信這樣 09/16 12:04
→ floates: 13我還以為是中2…… 09/16 12:07
推 clavi: 其實大陸人現在比較常用裝逼了 裝13應該不多 聽著俗氣 09/16 12:19
→ thundertiger: 中國用語看不懂阿.... 09/16 12:19
推 u067: 等等.原PO第3句意思是B是一個東西沒錯吧? 這邊的B是什麼意 09/16 12:24
推 ko27tye: 以前教授說過,想讓人覺得你很厲害就把簡單的概念講的很 09/16 12:27
→ ko27tye: 複雜 09/16 12:27
→ BigBird110: 裝b就b 還13 我還以為蔡13咧 09/16 12:59
→ freedom77: 支那人4NI? 09/16 13:34
推 destiny71927: 一直想說 不是20嗎? 怎麼變13 再說打夏提亞沒用20 09/16 13:38
推 EthelHan: c洽這邊好溫柔當然也幸好沒噓,如果是在八卦發應該會邊 09/16 13:55
→ EthelHan: 噓邊罵== 09/16 13:55
→ EthelHan: B站有些彈幕是很沒營養但看看就好啦 反正還挺有趣的 09/16 13:57
推 micotosai: 支那用語要用就用,但是13是三小?自以為? 09/16 14:03
推 aria0520: 還好吧 你們不要一起80原poR 09/16 14:11
→ jaguarroco: B站就是要看那滿滿的吐槽彈幕 09/16 14:50
→ ray8082: 為何沒有噓???? 09/16 15:03
推 leo79415: 在其他版絕對被噓XD 看13131313真的很... 09/16 17:17
→ astrophy: 這裏沒有噓真的救了原po了 09/16 17:56
→ padpadl12: 裝B 09/17 00:30
→ Syoshinsya: 看完之後的感想只有西洽沒有2可按啊… 09/17 00:38
推 gainx: 雖然是台灣討論區,但是PTT也不是完全沒有大陸使用者啊.. 09/17 01:42
推 qbay: ...把B打成13 目的是? 09/17 20:06
推 HellFly: 原PO贏了 你們沒看出來嗎??? 09/17 20:49
→ HellFly: 你們真的還不知道目的是什麼嗎? 09/17 20:49
→ HellFly: 72 個 推 我以為是什麼熱烈討論 結果整串在13.. 09/17 20:50
→ erik777: 我還想說世界道具TOP20排行13咧 你是在13甚麼啦 09/18 08:35
推 lkzax: 用讓人不了解的用語讓人感覺很厲害嗎? 09/19 23:57
→ lkzax: 台灣海峽沒加蓋 謝謝 09/19 23:58
推 rrrz: B改13是因為大陸某些板輸入"裝B"會被當關鍵字遮蔽 09/20 00:39
→ godsparticle: 為什麼要在這裡打大陸用語? 09/20 17:31
→ tonyhsie: 裝B還好 原PO為何要裝26 實在難以理解... 12/19 20:50