精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《oidkk (嘖嘖)》之銘言: : 小說是去年看的,只記得大概了,看動畫順便溫習內容, : 還有問一下 : 1.肯尼斯跟韋伯怎麼會日文阿?他們不都是英國人,突然講日文超怪的, : 小說有提嗎?沒提我就當bug,請不要以世界語言是日文敷衍我 : 2.上一集預告有「父親 約好了」這句話,本集沒出現, : 我本來以為是綺禮,但聲音又不對,有人可以提一下是誰嗎? : 本季必追Fate/Zero,TM迷不可不看~~ 語言問題若太深究的話,會造成類似從者只會講英語,主人只會講日語, 互相無法溝通的問題,所以還是不要在此太計較。 就算會講會聽英語,亞瑟王時代的古英語應該沒啥人聽得懂……。 推文當中有人提到聖杯有翻譯蒟蒻,這是開玩笑的還是真的有這設定啊? 韋伯應該不會講日語,所以你可以想像成電視把它即時翻譯了, 你聽起來是日語,其實韋伯和伊斯坎達爾兩人都是使用現代英語在對話。 不過這倒引起我想起另一件有點相關又不太相關的事情, 那就是衛宮切嗣和他女兒伊莉雅講話時,他們到底都用德語還是日語? 愛因斯柏城堡似乎是在德國,Einzbern家族好像也是德國人, 切嗣看起來似乎是入贅的,所以他們的家庭語言有可能會是德語。 衛宮切嗣八年前老早就計畫會回到日本,我不知道他會不會帶伊莉雅, 或著是否當初也就認為伊莉雅會去日本,若是的話也許會教她日語。 之所以會提到這個,是因為我注意到切嗣和伊莉雅對話時, 伊莉雅不是叫他父親或爸爸,而是直接叫他的名字「切嗣」。 乍聽覺得有點怪,這位小朋友好像不太有禮貌, 不過後來想想不對,西洋人的習慣,有些稱呼長輩也是直接叫名字的。 歐洲的話我不太清楚,不過如果美國人的話,他們叫父親的時候, 的確都是習慣直呼其名的,所以伊莉雅那樣叫大概是正常的。 而回想到第一話當中,切嗣向愛麗提到他的岳父時, 也並非叫他父親而是「亞哈特老人」。 不過「亞哈特」也並非他的名字,而是通稱或外號, 經查,アハト(Acht)也就是德語的數字「八」, 這個稱呼可能類似「第八代當家」的意思。 結論:伊莉雅好萌。 -- ※ ○○○ ○◎ ○※ ◎ ○ ○ ※◎ ◎ ◎◎※ ◎◎※ ◎ ◎○ ○※ 荻 南新東 新中 西新 新丁 新苑 四丁 四赤 國事 霞銀東 大淡御 本丁 後茗 新池 窪 阿高高 中野 新宿 宿目 宿前 谷目 谷坂 會堂 關座京 手路茶 鄉目 樂荷 大袋 01 佐圓圓 野坂 宿08 三09 御10 三11 12見 議前 151617 町町之 三21 園谷 塚25 谷寺寺 05上 07 附 14 1819水 2223 24 020304 06 丸之內線 13 20 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.162.33 ※ 編輯: dotZu 來自: 114.37.162.33 (10/12 12:02)
eva05s:聖杯的翻譯蒟蒻是針對英靈論 10/12 12:03
YomiIsayama:聖杯有翻譯蒟蒻很正常阿 一堆主從不同語系的 10/12 12:04
kiddingsa:用魔術師天賦異秉 學語言能力特強帶過就可以了 10/12 12:04
eva05s:為了使英靈能夠適應現代環境而在召換中植入現代的基本觀念 10/12 12:04
tprupw6:純推結論= =b 10/12 12:04
eva05s:但對MASTER來說就...但說真的 10/12 12:04
YomiIsayama:從者會被給予召喚地的必備知識中 一定包含語言 10/12 12:04
eva05s:時鐘塔好歹也是各國魔術師匯集之處.為了通曉各國魔道 10/12 12:05
eva05s:多學點語言一點也不讓人意外啊.... 10/12 12:05
Profaner:基本上我真的認為就是英文=共通語言 10/12 12:05
johnli:歷史有千年了才到第八代 大概活100歲以上是基本 10/12 12:06
Profaner:而且第四次除了笨蛋阿龍以外都是魔術師出身 有共通語言 10/12 12:06
kira925:好像有強制灌英靈現代知識 10/12 12:06
Profaner:不意外 10/12 12:06
Profaner: ^幾乎 10/12 12:06
MikuKing:問一下有哪部動畫有認真遵照語言隔閡的嗎? 10/12 12:07
johnli:頂多就龍之介不會講英語 其他角色會也不奇怪 10/12 12:07
MikuKing:我也開始覺得全世界都講日語很神奇了 10/12 12:07
eva05s:達意之言.完(咦咦 10/12 12:07
MikuKing:有沒有那種世界觀雖大,但真的有語言隔閡的作品 10/12 12:08
kiddingsa:有 賽德克巴克 10/12 12:08
kiddingsa: 巴萊 10/12 12:08
eva05s:很多作品都會拿語言做文章啊(笑 10/12 12:08
tsunamimk2:聖杯戰爭挑人第一要件:日文能力 10/12 12:08
SHINUFOXX:巴萊不是ACG啦 這個就是 http://i.imgur.com/JS7tF.jpg 10/12 12:10
Yanrei:魔術師會多語言很正常吧,你看像凜他們家就是德語系的 10/12 12:10
Yanrei:大概至少英日德都能通,何況是修了幾十年甚至百年的老頭… 10/12 12:11
Yanrei:而且古代文法對這些家傳/師傳許多世代的魔術世家影響應該也 10/12 12:12
Yanrei:不大,因為家族流傳下來的魔術儀式一些東西也都是好幾百年 10/12 12:12
shingatter:This is a pen… 10/12 12:12
Yanrei:的產品…… 要去學習自然得看得懂才行XD 10/12 12:12
Leeng:Das ist ein Kuli 10/12 12:13
eva05s:我記得凜的德文似乎被吐過文法不對? 10/12 12:13
Yanrei:……至於文法錯誤的地方請找蘑菇負責XD 10/12 12:13
dotZu:長大之後去學多語言算正常啦,但伊莉雅只是個小朋友啊 10/12 12:16
Leeng:說不定10年間那兩個女僕有教她日文 10/12 12:17
gohpx:參賽的只有二個非日本人 都講日文也沒什麼關係了 10/12 12:17
dotZu:而且在日語對話中直接父親的名字真的有點怪,我猜她那些話 10/12 12:18
kira925:"從出生前就一直調整,出生後幾個月就通曉語言,足以裝下 10/12 12:18
eva05s:伊莉雅是人造人.內建多國語言不意外 10/12 12:18
kira925:一切知識" "伊莉雅"自己說的 10/12 12:18
dotZu:伊莉雅和切嗣應該是用德語講,這樣叫爸爸「切嗣」就很自然 10/12 12:18
kira925:(有人發現我移花接木了嗎XD) 10/12 12:20
johnli:伊莉雅是從來就沒學過魔術 公園跟士郎雞同鴨講那段蠻有趣的 10/12 12:20
Leeng:伊莉雅不是會暗示? 10/12 13:03
johnli:是指沒"學過" 因為那些都是她與生俱來的知識 10/12 13:06