作者jeanvanjohn (尚市長)
看板C_Chat
標題[翻譯文] 天體戰士人物簡介--幫浦將軍
時間Thu Oct 16 13:04:31 2008
不知道會不會有下一篇,總之這篇是從日維基翻譯過來的^^
幫浦將軍(配音員:山田ルイ53世)
將軍玉照:
http://komica7.dreamhosters.com/38/src/1224084786448.jpg
將軍何許人也?
邪惡組織弗羅夏姆川崎支部的指揮者(簡單的說就是地區小主管啦),
某種程度來說是"天體戰士"這部漫畫/動畫的真正主角。
*名稱由來是"皮鞋"...
*非常重視與鄰里之間的和睦相處,每次開里民大會一定熱心參加;
*很關心部下的健康,對於飲食均衡料理的事情特別在意
(桑雷德:你這樣是征服不了世界的啦!!!)
*人品很好,很受歡迎,據說情人節的時候總是收到大量的巧克力,
除了巧克力外還有收到過米酒和味增(看來大家都知道幫浦將軍的愛好嘛)
*擅長的技巧是煮菜,連桑雷德都說讚,每一集單行本都收錄了幫浦將軍的菜單:D
http://www.nicovideo.jp/watch/ca4884265
*慣用裝備是槍與大盾,可是
從來沒有使用過...
*洗澡的時候也不會摘下頭盔。
*作者有時候會忘了畫他的鬍子(!!)
*按時
向日本政府繳稅,還跟
佳代子買了保險,
順便還幫
屬下的怪人也一起買了保險...
(被桑雷德打爆的時候有沒有理賠啊????)
不知道會不會有第二篇翻譯,但是我太愛這傢伙了,愛死他了~^^(哈姆調)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.192.79
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.192.79 (10/16 13:06)
推 shushushu:大推天體戰士阿!! 看起來很歐巴桑性格 10/16 13:10
推 f21490310: 你這樣是征服不了世界的啦!!! 10/16 13:15
→ JACK987:..漫畫翻譯應該是班普 有官方翻譯了嗎? 10/16 13:16
我知道正確翻譯是"班普將軍"啦,不過翻成"幫浦將軍"
不覺得比較親切嗎?^^
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.192.79 (10/16 13:17)
推 aaaaooo:本來沒打算追這部的..不過不小心看了一話後差點笑死XDD 10/16 18:59